
Wouldn't It Be Good
Nik Kershaw
¿No Sería Bueno?
Wouldn't It Be Good
Lo he pasado malI got it bad
No sabes lo mal que lo he pasadoYou don't know how bad I got it
Tú lo tienes fácilYou got it easy
No sabes cuándo lo llevas bienYou don't know when you've got it good
Cada vez es más difícilIt's getting harder
Mantener la vida y el alma unidasJust keeping life and soul together
Estoy harto de pelearI'm sick of fighting
Aunque sé que deberíaEven though I know I should
El frío muerdeThe cold is biting
A través de cada nervio y fibraThrough each and every nerve and fibre
Mi espíritu roto está congelado hasta la médulaMy broken spirit is frozen to the core
No quiero estar más aquíI don't want to be here no more
¿No sería bueno estar en tu lugar?Wouldn't it be good to be in your shoes
¿Incluso si fuera solo por un día?Even if it was for just one day?
¿No sería bueno si pudiéramos desearnos?Wouldn't it be good if we could wish ourselves away?
¿No sería bueno estar de tu lado?Wouldn't it be good to be on your side?
La hierba siempre es más verde allíThe grass is always greener over there
¿No sería bueno si pudiéramos vivir sin cuidado?Wouldn't it be good if we could live without a care?
Debes estar bromeandoYou must be joking
No sabes nada al respectoYou don't know a thing about it
No tienes problemasYou've got no problem
Me quedaría allí si fuera túI'd stay right there if I were you
Yo lo he pasado peorI got it harder
Ni te imaginas lo mal que lo he pasadoYou couldn't dream how hard I got it
No te metas en mi vidaStay out of my shoes
Si sabes lo que te convieneIf you know what's good for you
El calor es sofocanteThe heat is stifling
Quemándome desde adentroBurning me up from the inside
El sudor está llegando a todos y cada uno de los porosThe sweat is coming through each and every pore
No quiero estar más aquíI don't want to be here no more
No quiero estar más aquíI don't want to be here no more
No quiero estar más aquíI don't want to be here no more
¿No sería bueno estar en tu lugar?Wouldn't it be good to be in your shoes
¿Incluso si fuera solo por un día?Even if it was for just one day?
¿No sería bueno si pudiéramos desearnos?Wouldn't it be good if we could wish ourselves away?
¿No sería bueno estar de tu lado?Wouldn't it be good to be on your side?
La hierba siempre es más verde allíThe grass is always greener over there
¿No sería bueno si pudiéramos vivir sin cuidado?Wouldn't it be good if we could live without a care?
Lo he pasado malI got it bad
No sabes lo mal que lo he pasadoYou don't know how bad I got it
Tú lo tienes fácilYou got it easy
No sabes cuándo lo llevas bienYou don't know when you've got it good
Cada vez es más difícilIt's getting harder
Mantener la vida y el alma unidasJust keeping life and soul together
Estoy harto de pelearI'm sick of fighting
Aunque sé que deberíaEven though I know I should



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nik Kershaw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: