Tradução gerada automaticamente
The Bell
Nik Kershaw
A Bell
The Bell
Há uma totalidade na meia luz
There's a wholeness in the half light
De uma nova noite quando o dia é feito
Of a new night when the day is done
E sua pele macia tem um brilho quente
And her soft skin has a warm glow
E eu sei que eu sou o sortudo
And i do know i'm the lucky one
Em um pequeno barco em um mar calmo
In a small boat on a calm sea
Eu só posso olhar com admiração
I can only look in awe
No penhascos cinza eo selo filhote
At the grey cliffs and the seal pup
Como ele nada até a costa
As it swims up to the shore
Há uma velha lagoa na sombra de uma árvore
There's an old pond in a tree's shade
E uma cama feita de uma pilha de feno
And a bed made from a pile of hay
E eu ficar lá, 'até as palavras vêm
And i lie there, 'til the words come
Se eles não vierem, eu ficar lá de qualquer maneira
If they don't come, i lie there anyway
Perto das docas de idade, por o gasómetro
Near the old docks, by the gasworks
Onde os monstros pegar varas
Where the monsters pick up sticks
Na casa velha "atravessar a estrada principal
In the old house 'cross the main road
Corgi caminhão carrega peças de lego
Corgi truck loads lego bricks
Estas são as coisas que eu vou lembrar
These are the things i'll remember
Estes são os momentos que eu vou guardar para
These are the moments i'll treasure
Estas são as fotos eu vou pintar eu mesmo
These are the pictures i will paint myself
Ao toque da campainha
At the ringing of the bell
Há grandes esperanças em uma cadeira alta
There are high hopes in a high chair
Sentado em há um rei para ser
Sitting in there is a king to be
E ele está sorrindo seu pequeno coração para fora
And he's smiling his little heart out
Como ele estende seus bracinhos para mim
As he holds out his little arms to me
E as longas caminhadas sob o sol
And the long walks in the sunshine
E o vinho tinto na minha língua
And the red wine on my tongue
Como a areia é executado através de meus dedos
How the sand runs through my fingers
Como ele permanece até se foi
How it lingers til it's gone
Estas são as coisas que eu vou lembrar
These are the things i'll remember
Estes são os momentos que eu vou guardar para
These are the moments i'll treasure
Estas são as fotos eu vou pintar eu mesmo
These are the pictures i will paint myself
Ao toque da campainha
At the ringing of the bell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nik Kershaw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: