Tradução gerada automaticamente
Después
Nika
Depois
Después
Aqui estou eu de novo, vou tentar explicar por que às vezes meAquí me tienes otra vez, intentaré explicar por qué a veces me
afasto de você. Embora eu prefira não correr, prometo um antes e umaparto de ti. Aunque prefiero no correr, prometo un antes y un
depois e um céu pra compartilhar.después y un cielo por compartir.
Hoje vejo nos seus olhos a cor do meu futuro.Hoy veo en tus ojos el color de mi porvenir.
Depois virão os presentes, depois você terá o melhor. Um poucoDespués vendrán los regalos, después tendrás lo mejor. Un poco
mais de doce paciência e depois você verá..., eu te darei meu amor.más de dulce paciencia y luego verás..., yo te daré mi amor.
Se quiser, posso repetir que você é tudo pra mim, que nadaSi quieres vuelvo a repetir que lo eres todo para mí, que nada
vai me fazer mudar. A vida insiste em decidir, agora aqui, amanhãme hará cambiar. La vida insiste en decidir, ahora aquí, mañana
ali, não consigo parar de lembrar...allí, no dejo de recordar...
...que eu vi nos seus olhos a cor do que está por vir....que he visto en tus ojos el color de lo que vendrá.
Depois virão os presentes, depois você terá o melhor. Um poucoDespués vendrán los regalos, después tendrás lo mejor. Un poco
mais de doce paciência e depois você verá..., eu te darei meu amor.más de dulce paciencia y luego verás..., te daré mi amor.
Porque depois virão os tesouros, porque depois vai valer a pena.Que después vendrán los tesoros, porque después te compensará.
Se essas horas parecem eternas, você verá que no final vai valer a penaSi estas horas parecen eternas verás que al final valdrá la pena
esperar.esperar.
Depois virão os presentes, depois você terá o melhor. Um poucoDespués vendrán los regalos, después tendrás lo mejor. Un poco
mais de doce paciência e depois você verá..., eu te darei meu amor.más de dulce paciencia y luego verás..., yo te daré mi amor.
Porque depois virão os tesouros, porque depois vai valer a pena.Que después vendrán los tesoros, porque después te compensará.
Se essas horas parecem eternas, você verá que no final vai valer a penaSi estas horas parecen eternas verás que al final valdrá la pena
esperar.esperar.
Depois virão os presentes, depois você terá o melhor. Um poucoDespués vendrán los regalos, después tendrás lo mejor. Un poco
mais de doce paciência e depois você verá..., eu te darei meu amor.más de dulce paciencia y luego verás..., yo te daré mi amor.
Porque depois virão os tesouros, porque depois vai valer a pena.Que después vendrán los tesoros, porque después te compensará.
Se essas horas parecem eternas, você verá que no final vai valer a penaSi estas horas parecen eternas verás que al final valdrá la pena
esperar.esperar.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: