
Autumn
NIKI
Outono
Autumn
Eu cravei meu nome no seu peitoI carved my name into your ribcage
Falamos de terras distantes desta prisãoWe talked of lands away from this cage
Você disse: Não se preocupe, amorYou said: Don't fret love
Um dia, serei meu próprio homem, serei livreSomeday I'll be my own man, I'll be free
Oh, mas querido, você quis dizerOh, but darling, did you mean
Querido, você quis dizer livre de mim?Darling, did you mean free from me?
Você prometeu um lar, do tipo que eu nunca conheci, oh-oh, oh-ooh-ohYou promised home, the kind I'd never known, oh-oh, oh-ooh-oh
Mas aqui estamos, pele, carne e corações batendoBut here we are, skin and flesh and beating hearts
E eu estou me perguntando o que diabos estou fazendo de erradoAnd I'm wondering what the hell I'm doing wrong
Você disse: Vamos fazer nossa própria brigadaYou said: Let's make ourselves our very own brigade
Esse amor será nosso escudo, nossa lâminaThis love, our shield, our blade
Oh, mas querido, você vê os cortes dos quais eu sangro?Oh, but darling, do you see the cuts from which I bleed?
Sou eu quem você feriuIt's me you've slain
Eu não derrubei essas paredes para você vir e invadir meu larI didn't obliterate these walls for you to come and raid my home
E aqui está você, bem ao meu ladoAnd here you are, right next to me
Ironicamente, eu nunca me senti tão sozinhaIronically, I've never felt more alone
Eu me apaixonei por você mais rápido do que desmoronei (hmm)I fell for you faster than I fell apart (hmm)
E acho que sou a culpadaAnd I guess I'm the one to blame
Por ter me permitido me apaixonar demaisFor letting myself fall too hard
Arranquei meu coração e o coloquei em suas mãosI ripped my heart out, and put it in your hands
Na esperança de que fôssemos lutar (hmm)In hope that we'd put up a fight (hmm)
Que paradoxo, já que agora tudo que penso éHow paradoxical, since now all I can think about is
Quando vamos parar de tentar (ooh, ooh, ooh)When will we stop trying (ooh, ooh, ooh)
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Como nos manter à tona?How do we stay afloat?
Quando devo desistir?When do I let go?
Tudo que você faz é me pegar de surpresa, é difícil ser corajosaAll you do is blindside me, it's hard to be brave
Mas quando a noite invade o dia, é o seu amor que eu desejoBut when the night cuts into the day, it's your love I crave
Devo ter agradecido minhas estrelas da sorte demaisI must've thanked my lucky stars too much
Elas me deixaram sentada em muita poeira (hmm, oh-oh)They left me sitting in too much dust (hmm, oh-oh)
Você conhece todos os meus sonhos, você era um deles, assim pareciaYou know all my dreams, you were one, so it seemed
E eu te amo, mas com você, é dor que eu respiroAnd I love you but with you, it's heartache I breathe
Você deu tudo de si, só que com tudo que tirou de mimYou gave it your all, just with everything you took from me
Oh, meu amorOh, my love
Será esse o nosso fim?Is this the end for us?
Talvez já tenhamos tido o suficienteMaybe we've had enough



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NIKI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: