
Indigo
NIKI
Índigo
Indigo
Sabes que soy tu tipo, verdad?You know I’m your type, right?
Marca tu calendario, esta noche será la mejor de tu vidaMark your calendar, tonight’s gonna be your life’s highlight
Chico, vamos a rodar, vamos a rodar, miraBoy, we gon' roll up, we gon' roll out, look
Es la tierra del ayuno, apuesto a que nunca lo hiciste, noThis is the land of fast, bet you ain’t used to that, nah
Primero en superar al último, ella puede quedarse en tu pasadoFirst to one-up your last, she can stay in your past
Cariño, no me detengo por nadie pero haría una pausa por ti, ti, ti, tiHoney, I don’t stop for no one but I’d pause for you, you, you, you
Así que vayamos al centro y droguémonos de verdadSo let’s go downtown and get real high
Sería psicópata psicoanalizarIt’d be psycho to psychoanalyze
Deja atrás todas tus inhibicionesLeave all of your inhibitions behind
Esta noche probemos todos los límitesTonight let’s test all the borderlines like
¿Hasta dónde llega el índigo?How far out does the indigo go?
Chico, averigüémoslo, toma el camino más largo a casaBoy, let’s find out, take the longer way home
Ten mi cuerpo superpuesto justo encima del tuyo, ohHave my body all superimposed right on top of yours, oh
Hasta donde llega la índicaAs far as the indica goes
Estoy odiando que todavía estés en tu ropaI’m hating that you’re still in your clothes
Cariño, tócame lento todo al adagioBabe, touch me slow all adagio
Como oh-oh-oh-oh, síLike oh-oh-oh-oh, yeah
Sé que te gusta un poco de actitudKnow you like a little attitude
Un poco de agallas, un poco de sentido comúnA little spunk, a little gumption
Bueno bebe, ten mucha gratitudWell baby, have a lot of gratitude
Porque puedo ser dulce, equilibrado o un poco luchadora para funcionar, síCoz I can be sweet, or poised, or a little too feisty to function, yeah
Así que cállate y súbete, vamos a viajar con estiloSo shut up and just hop in, we gon' ride in style
Si la emoción fuera un deporte, yo sería el niño del posterIf thrill was a sport, I’d be the poster child
No escucho nada, pero soy todo oídos para ti, ti, ti, síI listen to none, but I’m all ears for you, you, you, yeah
Así que conduzcamos por el horizonte de la ciudadSo let’s drive by the city skyline
Estoy por encima de esta mente que sobrepiensaI’m so over this overthinking mind
Deja todas tus inhibiciones atrásLeave all of your inhibitions behind
Esta noche probemos todos los límitesTonight let’s test all the borderlines like
¿Hasta dónde llega el índigo?How far out does the indigo go?
Chico, averigüémoslo, toma el camino más largo a casaBoy, let’s find out, take the longer way home
Ten mi cuerpo superpuesto justo encima del tuyo, ohHave my body all superimposed right on top of yours, oh
Hasta donde llega la índicaAs far as the indica goes
Estoy odiando que todavía estés en tu ropaI’m hating that you’re still in your clothes
Cariño, tócame lento todo al adagioBabe, touch me slow all adagio
Como oh-oh-oh-oh, síLike oh-oh-oh-oh, yeah
Bebé ve lento, lento, lentoBaby go slow, slow, slow
Bajo el índigo, veUnder the indigo, go
Estable y lento lento lentoSteady and slow slow slow
Bajo el índigo, índigoUnder the indigo, indigo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NIKI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: