
Lowkey
NIKI
Às Escondidas
Lowkey
Imagino o que farei quando os policiais passaremWonder what I’ll do when the cops come through
E o uísque acabarAnd the whiskey’s run out
Porque eu tenho olhado para você desde as duas e meia‘Cause I’ve been lookin’ at you since half past two
Quer levar isso para a delegacia?Wanna take this downtown?
Essa coragem líquida me deixou muito honestaThis liquid courage got me way too honest
Coloque o seu celular no modo vibrarPut your phone on vibrate
Vamos sentir a vibe, querido, enquanto o Sol se põeLet’s catch a vibe, babe, while the sun’s down
Silêncio agora, eu sei que estamos um pouco fodidos demais pra ficarmos parados, amorHush now, I know we’re a little too fucked up to stay still, love
Fique o mais quieto que puderBe as quiet as you can
Porque se alguém vir, eles vão arruinar com tudo'Cause if anyone sees they’ll just blow shit up
Eu não preciso saber se você está comprometidoI don’t gotta know if you’re taken
Eu só vou deixar você saber que o quarto está vazioI’ll just let ya know bedroom’s vacant
Ninguém tem que saber, só nós e a LuaNo one’s gotta know, just us and the moon
Até o Sol começar a nascer’Til the sun starts wakin'
Para cima é a única direção que vejoUp’s the only direction I see
Contanto que mantenhamos issoAs long as we keep this
Às escondidas (ah, ah)Low- low- low- low- low- low- low- lowkey (ah, ah)
Você nem mesmo precisa me amar (ah, ah)You ain’t even gotta lo- lo- lo- lo- lo- lo- lo- love me (ah, ah)
Nós em uma king-size, mantenha isso em segredoUs in a king-size, keep it a secret
Diga que sou sua rainha, não quero deixar issoSay I’m your queen, I don’t wanna leave this
Às escondidasLow- low- low- low- low- low- low- lowkey
Mestre com as palavras, me dizendo que minha energia é tão fascinanteWizard with words, tellin’ me my energy’s so bewitchin’
Então eu vou na frente, há um bar aberto, vamos encurtar essa distânciaSo I’ll go first, there’s an open bar, let’s close this distance
Oh meu Deus, não me faça ter que explicar a noite todaOh my, don’t make me have to spell it all night
Eu realmente não dou a mínima para toda essa merda de disse-me-disseI don’t really give a fuck ‘bout all the he-said-she-said bullshit
Então escolha seu veneno, amorSo pick your poison love
Vamos a algum lugar um pouco mais privadoLet’s go somewhere a little more exclusive
Arrisque, se aventure, pegue minha mão, garotoTake a shot, take a chance, take my hand boy
A tensão está tão intensa como um asteroideTension so intense like an asteroid
Seja discreto, evite todos os tabloidesBe discreet, gotta dodge all the tabloids
Não vamos pensar muito, não há problemasLet’s not think too much, there ain’t no problems
Enquanto mantivermos issoSo long as we keep this
Às escondidas (ah, ah)Low- low- low- low- low- low- low- lowkey (ah, ah)
Você nem mesmo precisa me amar (ah, ah)You ain’t even gotta lo- lo- lo- lo- lo- lo- lo- love me (ah, ah)
Nós em uma king-size, mantenha isso em segredoUs in a king-size, keep it a secret
Diga que sou sua rainha, não quero deixar issoSay I’m your queen, I don’t wanna leave this
Às escondidasLow- low- low- low- low- low- low- lowkey
Às escondidas, às escondidasLowkey, lowkey
Às escondidas, às escondidasLowkey, lowkey



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NIKI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: