Jigsaw Blues
I was reading about you
In one of the unpublished chapters of St. Matthew
He'd seen you hiding out with Anne of Cleves
Down in Bethlehem
In one hand you held a magnet
And in the other you were holding a gem
Your feet were stained with straw and daub and rosaries
And a pendulum you'd stolen from Macadam
Yea, you've been living from food parcels for so long now
It's a wonder you even know who I am
I first saw you stepping off a Chinese junk
Oh, you're worthless
Just a little drunk.
I pulled a wine bottle from your hand
The first time I ever met you down in Mexico
You were executing grave-robbers in a cemetery
You were wearing a dirty coat of egg-shell blue
Above your head the flags they flew
Oh, it's such a privilege knowing you.
Sheridan he must have seen you
He wouldn't have been afraid to lampoon you
He wouldn't have been afraid to stand before you
But he wouldn't have dreamed of trying to praise you
Like the unpublished manuscript of a monk
You're worthless
Just a little drunk.
Doreen she got her flowers
And Penny got to stay at the Chelsea Hotel
I got stuck with Angel Baby
But I've been there before
I knew her well.
I was reading Don Juan when the missionary stole my blanket
If this was San Francisco he'd already have been strung up
Those virgins, jailbirds, muleteers and other friends of mine
They sold themselves for a castle on the Rhine
I purged myself with an empty keg of ham
Stolen from a stable yard down by the taco stand
Yea, I've seen you with your Milanese trunk
You're worthless
Just a little drunk.
Blues do Quebra-Cabeça
Eu estava lendo sobre você
Em um dos capítulos não publicados de São Mateus
Ele te viu se escondendo com Ana de Cleves
Lá em Belém
Em uma mão você segurava um ímã
E na outra, uma joia
Seus pés estavam manchados de palha, barro e rosários
E um pêndulo que você roubou do Macadam
É, você tem vivido de cestas básicas há tanto tempo
É um milagre que você ainda saiba quem eu sou
Eu te vi pela primeira vez descendo de um barco chinês
Oh, você não vale nada
Só um pouco bêbada.
Eu arranquei uma garrafa de vinho da sua mão
Na primeira vez que te conheci lá no México
Você estava executando ladrões de túmulos em um cemitério
Você usava um casaco sujo de azul ovo
Acima da sua cabeça as bandeiras tremulavam
Oh, é um privilégio te conhecer.
Sheridan deve ter te visto
Ele não teria medo de te ridicularizar
Ele não teria medo de ficar na sua frente
Mas ele nunca teria sonhado em tentar te elogiar
Como o manuscrito não publicado de um monge
Você não vale nada
Só um pouco bêbada.
Doreen ganhou suas flores
E Penny ficou no Chelsea Hotel
Eu fiquei preso com a Angel Baby
Mas eu já estive lá antes
Eu a conhecia bem.
Eu estava lendo Dom Juan quando o missionário roubou meu cobertor
Se isso fosse São Francisco, ele já teria sido enforcado
Aquelas virgens, prisioneiros, carregadores e outros amigos meus
Eles se venderam por um castelo no Reno
Eu me purifiquei com um barril vazio de presunto
Roubado de um estábulo perto da barraca de tacos
É, eu te vi com seu baú milanês
Você não vale nada
Só um pouco bêbada.