Tradução gerada automaticamente
Why's this dealer?
Niko B
Por que esse dealer?
Why's this dealer?
Compre suas paradas hojePurchase your tracks today
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado faz trinta minutosI've been standing here for thirty mins
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado, preciso das minhas coisasI've been standing here, I need my things
Tô do lado de fora da Pets at Home tentando achar meu dealerI'm outside Pets at Home tryna find my dealer
Ele tá em uma Vauxhall Zafira, com rodas personalizadas e motor de meio litroHe's in a Vauxhall Zafira, custom rims and a half-a-litre engine
Mas eu só fico esquecendoBut I just keep forgetting
Quero ligar pra ele, mas já ligueiI kinda wanna bell him but I've already belled him
Ele fica puto com a quantidade de vezes que eu ligoHe gets annoyed with how much I bell him
Só quero perguntar, qual é a previsão de chegada?I just wanna tell him, what is the ETA?
Tô aqui fingindo que tô no celularI've been here pretending to be on my phone
Tô sem dados, só rolando anotaçõesI've got zero data, I'm scrolling notes
Pets at Home, mas não deixam pets entraremPets at Home but they don't let pets in
Passei quinze minutos nas configuraçõesI spent fifteen minutes on settings
Tô na Dunelm só olhando roupa de camaI'm in Dunelm just looking at bedding
Pra uma cama de solteiro que eu alugo em EppingFor a single bed that I rent in Epping
Tô morrendo de medo dele chegar, mas não quero mandar mensagemI'm dreading for him to come but don't wanna text him
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado faz trinta minutosI've been standing here for thirty mins
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado, preciso das minhas coisasI've been standing here, I need my things
Cadê esse cara, mano? Vamos logo, tipoWhere's this guy, man? Let's get to it, like
Que porra ele tá fazendo?What the fuck is he doing?
Vejo ele acelerando, dirigindo rápidoI see him speeding, driving fast
Ultrapassando carros como o Max fez com o LewisOvertaking cars like Max did Lewis
Devo mencionar direção perigosa?Should I mention dangerous driving?
Acho que só vou lembrar eleI think I'll just remind him
Ele quase matou o cara atrás deleHe almost killed the guy behind him
Mas ele vende as coisas que eu preciso comprarBut he sells things that I need buying
Ele diz: Desculpa pela espera, entendo que tá chovendoHe says: Sorry to keep you waiting, I understand that it's raining
Eu disse: Não precisa explicar, sei que seu trabalho é cansativoI said: No need to explain it, I know that your job is draining
Ele disse: Não, mano, não tô reclamando, tô em casa só jogandoHe said: Nah man, I'm not complaining, I've been sat at home just gaming
O novo God of War é incrível e eu tô me aventurando emThe new God of War's amazing and I've been dabbling in
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado faz trinta minutosI've been standing here for thirty mins
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado, preciso das minhas coisasI've been standing here, I need my things
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado faz trinta minutosI've been standing here for thirty mins
Por que esse dealer tá de sacanagem?Why's this dealer taking the piss?
Tô aqui parado, preciso das minhas coisasI've been standing here, I need my things



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niko B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: