395px

Homem do Espelho

Nikola Sarcevic

Mirror Man

Hey Mirror man,
I know these days are hard times for you
But don't be fooled by what you see with your two eyes
You got your head in the sand,
Don't you have something better to do
Why don't you get a life, one of your own that's not full of lies?
Is it all the girls who turned you down?
Is it all your friends, no longer around?
Is it the guy who's in that band?
Or is it yourself that you really can not stand?
Hey Mirror Man, amaze me with something else than complains
Maybe now it's time to stop wineabout for a change
You got your head in the sand and your feet locked up in jealous bitter chains
With that in mind, your situation's not too strange
You got a taste for jealousy
And you can not stand what you see in me
I guess all this shows a little love is what you miss
You got a rage to stimulate
What would you be whithout all your hate?
What will you do when there is no one left to screw?

Homem do Espelho

Ei, Homem do Espelho,
Eu sei que esses dias são difíceis pra você
Mas não se deixe enganar pelo que vê com seus próprios olhos
Você tá com a cabeça enterrada na areia,
Não tem algo melhor pra fazer?
Por que não arruma uma vida, uma que não seja cheia de mentiras?
É por causa das garotas que te rejeitaram?
É por causa dos amigos que não estão mais por perto?
É por causa do cara daquela banda?
Ou é você mesmo que não consegue se suportar?
Ei, Homem do Espelho, me surpreenda com algo além de reclamações
Talvez agora seja hora de parar de se lamentar por um tempo
Você tá com a cabeça enterrada na areia e os pés presos em correntes de ciúmes amargos
Com isso em mente, sua situação não é tão estranha
Você tem um gosto por ciúmes
E não consegue suportar o que vê em mim
Acho que tudo isso mostra que um pouco de amor é o que você sente falta
Você tem uma raiva pra liberar
O que você seria sem todo esse ódio?
O que você vai fazer quando não houver mais ninguém pra ferrar?

Composição: Nikola Sarcevic