Tradução gerada automaticamente
Rain Rain Rain
Nikone
Chuva chuva chuva
Rain Rain Rain
Acredite em mim, neste jogo, sou muito duro
Créenme, en este juego, soy muy duro
Madrilenho, não sou legal, faço legal
Madrileño, no soy chulo, lo hago chulo
Eles querem que eu diga a eles como eu curo
Quieren que les diga cómo yo lo curo
Porque não há outra cura além daquela que me curou
Porque no hay más cura que la que me curó
Ei, eu me proclamo o rei da minha própria lei
Ey, me proclamo el rey de mi propia ley
Há dias que vão para 'nice e a anatomia de outro Grey
Hay days que me van to' nice y otro anatomía de Grey
Mamãe, não quero mais curtidas, quero me ver bem
Mami, ya no quiero likes, quiero verme todo bien
Faça-me uma batida bizarra e cante na chuva
Que me haga un beat Bizarrap y cantar bajo la rain
Chuva, chuva, chuva, não falta pão
Rain, rain, rain, que no falte pan
Que você carece, bem, tem, eu tenho muito para dar-
Que te falta, pues ten, me sobra para dar-
-É o que você nem gostaria de aceitar
-Te lo que ni siquiera desearías aceptar
Fico louco de ver escravos e não poder fazer nada
Vuelve loco ver esclavos y no poder hacer na'
É a realidade ter câncer
Is the realidad tener cáncer
E então deixe o papai ir
Y que después marche dad
É por isso que agradeço a Deus quando ninguém dá hoje
Por eso doy gracias a Dios cuando por hoy nadie da
Nada, mas vivo no amor, não por Deus, pelos outros
Nada, pero vivo en love, no por Dios, por los demás
Manchar esta porra de almofada é o que meu rap tem
Manchando este fucking bloc, es lo que tiene mi rap
Raiva, rap e mais fogo
Rabia, rap y más fire
Este galo só fuma o que a mãe Gaia oferece a ele
Este gallo solo fuma lo que le ofrece madre Gaia
Gritando com o fólio, esquecendo seu apelido
Gritando al folio, olvidando tu alias
Pintura a óleo, sua árvore de seiva
Pintando en óleo, tu árbol de savia
Eu também fui uma criança como a sua pequena
Yo también he sido crío como tu pequeña
Eu vou te ensinar a brilhar como as estrelas fazem
Te enseñaré a brillar cómo lo hacen las estrellas
Aqui na terra tudo sobe e desce em que maré
Aquí en la tierra todo sube y baja cuál marea
Como o ouro, a cólera ou o que pulsa o Magrebe
Como el oro la ira o la que el Magreb polea
E se a vida te bater
Y si la vida te golpea
Você é nocauteado
Tú haz que te noquean
E para o qual eles se voltam
Y a la que se den la vuelta
Você pegou uma acapella para ele
Le clavas una acapella
Que as palavras que levantam
Que las palabras que hasta
Agora eu escrevi para ser sua vela
Ahora he escrito sean tu vela
E que eles cuidam de você à noite
Y que velen por ti en las noches
Que você sente minha falta e quer
Que me eches en falta y quieras
Me escute e quando você fecha seus olhos você me vê
Escucharme y cuando cierres los ojos me veas
Você vai sentir as asas que sobem mais alto do que qualquer escada
Sentirás las alas que elevan más que cualquier escalera
Não haverá bandeira, nem mira
Ahí no habrá bandera, ni punto de mira
Você verá no mundo tanta falta de empatia
Verás en el mundo tanta falta de empatía
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nikone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: