Age Of Famine
There is no place in the upper kingdom
Not blighted with plague and famine
The bones of corpses stripped of flesh litter our towns
The desert reclaims the land
Corrupt winds of pestilence and contagion
Sicken the air with piteous lamentations of despair
No living creature great or small is safe from the starving and the desperate
Decades of drought
Seven years without rain or annual flood
The black earth is in ruins, cursing the unfed masses
Reserves of grain exhausted
Cities choked with sand
Roving hordes of the starving and emaciated
Scour the streets for what scraps they can scavenge
Even insects and vermin fear to tread our cities
Starving humans migrate like swarms of locusts
Eating carrion corpses dogs, human excrement, animal dung
The poor are forced to commit unheard of atrocities
Noble women beg to become slaves and whores
Children are dashed against walls
Infants are roasted on high ground
Those entombed are unearthed
Violating the royal dead
What the pyramid concealed is defiled
Lawlessness unchecked, chaos unopposed
The land is deprived of kingship
No refuge for the old the young
The weak the malnourished
The diseased sick who are left along to die
As the just and unjust alike descend into wickedness
And ravenously turn on each other
The age of famine is upon us
Idade da fome
Não há lugar no reino superior
Não arruinado com peste e fome
Os ossos de cadáveres despidos de carne sujam nossas cidades
O deserto recupera a terra
Ventos corruptos de pestilência e contágio
Sente o ar com lamentações lastimáveis de desespero
Nenhuma criatura viva, grande ou pequena, está a salvo dos famintos e dos desesperados
Décadas de seca
Sete anos sem chuva ou inundação anual
A terra negra está em ruínas, amaldiçoando as massas não alimentadas
Reservas de grãos esgotados
Cidades sufocadas com areia
Hordas itinerantes dos famintos e emaciados
Vasculhar as ruas para o que recados eles podem limpar
Até mesmo insetos e vermes temem pisar nossas cidades
Humanos famintos migram como enxames de gafanhotos
Comendo cadáveres cachorros, excremento humano, estrume animal
Os pobres são forçados a cometer atrocidades inéditas
Mulheres nobres imploram para se tornarem escravas e prostitutas
As crianças são esmagadas contra as paredes
Bebês são assados em terreno alto
Aqueles enterrados são desenterrados
Violando os mortos reais
O que a pirâmide oculta é profanada
Sem lei sem controle, caos sem oposição
A terra é privada de realeza
Nenhum refúgio para os velhos, os jovens
Os fracos, os desnutridos
Os doentes doentes que são deixados para morrer
Como os justos e injustos descem à maldade
E vorazmente ligam um ao outro
A era da fome está sobre nós