We Are Cursed
The wretched and the desperate
Scavenge amongst the refuse
Piled waist deep in the streets
Of our ancient cities
The starving compete with rats over every scrap
Of ill sustenance to be found
Rotting amongst the dead and diseased
Maggot infested, disowned bodies of men and animals
The waters we drink
Are as sewage filth spreading sickness
The disinherited and the poor
Profane our temples
With the stench of their disease and death
Our existence has become loathsome
The gods have forsaken us
We have been cursed
All is covered in dust and soot
Ashes from fires burning
The unwholesome corpses of the afflicted
Our monuments have fallen to ruin
The images of the gods buried in sand
Our temples lay broken and prostrate in neglect
The grandeur of the pharoahs is subverted
Our empire fades before our eyes
The black earth lays barren and desolate
I look upon the crumbling pyramids and despair
We are cursed
Somos Amaldiçoados
Os miseráveis e os desesperados
Remoção entre o lixo
Cintura empilhada nas ruas
Das nossas cidades antigas
Os famintos competem com os ratos por todos os pedaços
De mau sustento a ser encontrado
Apodrecendo entre os mortos e doentes
Corpos infestados e repudiados de larvas de homens e animais
As águas que bebemos
São como imundície de esgoto espalhando doenças
Os deserdados e os pobres
Profane nossos templos
Com o cheiro de sua doença e morte
Nossa existência se tornou repugnante
Os deuses nos abandonaram
Nós fomos amaldiçoados
Tudo está coberto de poeira e fuligem
Cinzas de incêndios queimando
Os cadáveres prejudiciais dos aflitos
Nossos monumentos caíram em ruínas
As imagens dos deuses enterrados na areia
Nossos templos estão quebrados e prostrados em negligência
A grandeza dos faraó é subvertida
Nosso império desaparece diante dos nossos olhos
A terra negra estabelece estéril e desolada
Eu olho para as pirâmides em ruínas e o desespero
Somos amaldiçoados