395px

Todas as mães

Nilla Pizzi

Tutte le mamme

Donne, donne, donne
Che l'amore trasformerà
Mamme, mamme, mamme
Questo è il dono che Dio vi fa

Tra batuffoli e fasce
Mille sogni nel cuor
Per un bimbo che nasce
Quante gioie e dolor

Son tutte belle le mamme del mondo
Quando un bambino si stringono al cuor
Son le bellezze di un bene profondo
Fatto di sogni, rinunce ed amor

È tanto bello quel volto di donna
Che veglia un bimbo e riposo non ha
Sembra l'immagine d'una Madonna
Sembra l'immagine della bontà

E gli anni passano, i bimbi crescono
Le mamme imbiancano
Ma non sfiorirà la loro beltà

Son tutte belle le mamme del mondo
Grandi tesori di luce e bontà
Che custodiscono un bene profondo
Il più sincero dell'umanità
Il più sincero dell'umanità

Todas as mães

Mulheres, mulheres, mulheres
Que o amor transformará
Mães, mães, mães
Este é o presente que Deus lhes dá

Entre fraldinhas e paninhos
Mil sonhos no coração
Para um bebê que nasce
Quantas alegrias e dores

Todas as mães do mundo são lindas
Quando abraçam um filho com o coração
São a beleza de um bem profundo
Feito de sonhos, renúncias e amor

É tão belo aquele rosto de mulher
Que vela um filho e não encontra descanso
Parece a imagem da Virgem Maria
Parece a imagem da bondade

E os anos passam, os filhos crescem
As mães ficam grisalhas
Mas sua beleza nunca murchará

Todas as mães do mundo são lindas
Grandes tesouros de luz e bondade
Que guardam um bem profundo
O mais sincero da humanidade
O mais sincero da humanidade

Composição: Umberto Bertini, Eduardo Falcocchio