Tradução gerada automaticamente
Otherside
Nilton Alex
Outro Lado
Otherside
Por quanto tempo, por quanto tempo eu vou escorregar?How long, how long will I slide?
Separar o meu lado, eu nãoSeparate my side, I don’t
Eu não acredito que seja ruimI don’t believe it’s bad
Um corte na minha garganta, é tudo o que eu sempre tiveA slit in my throat, it’s all I ever
Eu ouvi sua voz através de uma fotografiaI heard your voice through a photograph
Eu imaginei e trouxe o passado de voltaI thought it up and brought up the past
Uma vez que você sabe, você nunca pode voltar atrásOnce you know, you can never go back
Eu tenho que encarar do outro ladoI’ve got to take it on the otherside
Séculos são o que isso significou para mimCenturies are what it meant to me
Um cemitério onde eu me caso com o marA cemetery where I marry the sea
Coisas estranhas nunca poderiam mudar minha menteStranger things could never change my mind
Eu tenho que encarar do outro ladoI’ve got to take it on the otherside
Encare do outro ladoTake it on the otherside
EncareTake it on
EncareTake it on
Por quanto tempo, por quanto tempo eu vou escorregar?How long, how long will I slide?
Separar o meu lado, eu nãoSeparate my side, I don’t
Eu não acredito que seja ruimI don’t believe it’s bad
Um corte na minha garganta, é tudo o que eu sempre tiveA slit in my throat, it’s all I ever
Despeje minha vida em um copo de papelPour my life into a paper cup
O cinzeiro está cheio e eu estou vomitando tudoThe ashtray’s full and I'm spillin’ my guts
Ela quer saber, eu ainda sou uma vagabunda?She wants to know, am I still a slut?
Eu tenho que encarar do outro ladoI’ve got to take it on the otherside
Estrela escarlate e ela está na minha camaScarlet starlet and she’s in my bed
Uma candidata a minha alma gêmea sangrouA candidate for my soul mate bled
Aperte o gatilho e eu puxo o fioPush the trigger and I pull the thread
Eu tenho que encarar do outro ladoI’ve got to take it on the otherside
Encare do outro ladoTake it on the otherside
EncareTake it on
EncareTake it on
Por quanto tempo, por quanto tempo eu vou escorregar?How long, how long will I slide?
Separar o meu lado, eu nãoSeparate my side, I don’t
Eu não acredito que seja ruimI don’t believe it’s bad
Um corte na minha garganta, é tudo o que eu sempre tiveA slit in my throat, it’s all I ever
Me ligue, me leve para um passeio difícilTurn me on, take me for a hard ride
Me queime, me deixe do outro ladoBurn me out, leave me on the otherside
Eu grito e digo que não é meu amigoI yell and tell it that it’s not my friend
Eu o destruo, eu o destruo e então ele nasce de novoI tear it down, I tear it down and then it’s born again
Por quanto tempo, por quanto tempo eu vou escorregar?How long, how long will I slide?
Separar o meu lado, eu nãoSeparate my side, I don’t
Eu não acredito que seja ruimI don’t believe it’s bad
Um corte na minha garganta, é tudo o que eu sempre tiveA slit in my throat it’s all I ever had
(Por quanto tempo?)(How long?)
Eu não, eu não acredito que seja ruimI don't, I don’t believe it’s bad
Um corte na minha garganta, é tudo o que eu sempre tiveA slit in my throat, it’s all I ever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nilton Alex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: