
LOML
Nina Cobham
AMOR DA MINHA VIDA
LOML
Você disse que conversou com seu tio sobre o colega de quarto deleSaid you talked with your uncle about his housemate
Ele perdeu o amor da vida dele, quando tinha mais ou menos a nossa idadeHe lost the love of his life when he was around our age
E passou o resto da vida triste por causa dissoAnd spent the rest of his time being sad about it
Agora ele encontrou alguém com quem é felizNow he’s found someone that he’s happy with
Mas não tão feliz quanto poderia ter sidoJust not as happy as he could’ve been
Você disseYou said
E se eu fosse o amor da sua vidaWhat if I was the love of your life
E você me perdesse?And you lost me
Você passaria o resto da sua vida escrevendo músicas sobre issoYou’d spend the rest of your time writing songs about it
Eu nem quero imaginarI don’t even want to imagine
É exatamente isso que aconteceriaThat’s exactly what would happen
Eu não disse isso, mas quase disseI didn’t say it but I almost did
Eu sei que você sabe, sem eu precisar dizerI know you know without me saying it
Você é o amor da minha vidaYou’re the love of my life
Você é o amor da minha vidaYou’re the love of my life
Estou convencidoI'm convinced
Você é a culminaçãoYou’re a culmination
De todas as coisas boasOf all the good things
Que já experimenteiI’ve ever experienced
Até agoraUp to now
Um bom sinalA good sign
Algo deve estar alinhadoSomething must be aligned
Só vai ficar melhorIt's only getting better
Daqui em dianteFrom here on out
Você disseYou said
E se eu fosse o amor da sua vidaWhat if I was the love of your life
E você me perdesseAnd you lost me
Você passaria o resto da sua vida escrevendo músicas sobre issoYou’d spend the rest of your time writing songs about it
Eu nem quero imaginarI don’t even want to imagine
É exatamente isso que aconteceriaThat’s exactly what would happen
Eu não disse isso, mas quase disseI didn’t say it but I almost did
Eu sei que você sabe, sem eu precisar dizerI know you know without me saying it
Você é o amor da minha vidaYou’re the love of my life
Você é o amor da minha vidaYou’re the love of my life
(E se eu fosse o amor da sua vida e você me perdesse, e se eu fosse o)(What if I was the love of your life and you lost me, what if I was the)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Cobham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: