395px

Lágrima da Natureza

Nina Hagen

Naturträne (translation)

Through the open window I can see
The tiny clouds hovering in the sky
The wind is blowing, my nose is freezing
... a few exhaust pipes are spluttering.

Ah, the sun is going down
Red and gold, as it should be
I look down to the street below
And see a friend standing there

Suddenly my heart feels heavy
I just need to see birds fluttering
And my eyes turn up to the sky
How it jurts my soul - how beautiful!

Nature in the evening, a peaceful town
Tormented soul, the tears flow
It all makes me feel so feeble
And makes the tears flow even more
Aaah...

Lágrima da Natureza

Pela janela aberta eu consigo ver
As nuvenzinhas flutuando no céu
O vento tá soprando, meu nariz tá congelando
... alguns escapamentos estão chiando.

Ah, o sol tá se pondo
Vermelho e dourado, como deve ser
Eu olho pra rua lá embaixo
E vejo um amigo parado ali

De repente meu coração pesa
Só preciso ver os pássaros voando
E meus olhos se voltam pro céu
Como isso machuca minha alma - que lindo!

A natureza à noite, uma cidade tranquila
Alma atormentada, as lágrimas escorrem
Tudo isso me faz sentir tão fraco
E faz as lágrimas escorrerem ainda mais
Aaah...

Composição: Nina Hagen