Tradução gerada automaticamente

Naturträne (translation)
Nina Hagen
Lágrima da Natureza
Naturträne (translation)
Pela janela aberta eu consigo verThrough the open window I can see
As nuvenzinhas flutuando no céuThe tiny clouds hovering in the sky
O vento tá soprando, meu nariz tá congelandoThe wind is blowing, my nose is freezing
... alguns escapamentos estão chiando.... a few exhaust pipes are spluttering.
Ah, o sol tá se pondoAh, the sun is going down
Vermelho e dourado, como deve serRed and gold, as it should be
Eu olho pra rua lá embaixoI look down to the street below
E vejo um amigo parado aliAnd see a friend standing there
De repente meu coração pesaSuddenly my heart feels heavy
Só preciso ver os pássaros voandoI just need to see birds fluttering
E meus olhos se voltam pro céuAnd my eyes turn up to the sky
Como isso machuca minha alma - que lindo!How it jurts my soul - how beautiful!
A natureza à noite, uma cidade tranquilaNature in the evening, a peaceful town
Alma atormentada, as lágrimas escorremTormented soul, the tears flow
Tudo isso me faz sentir tão fracoIt all makes me feel so feeble
E faz as lágrimas escorrerem ainda maisAnd makes the tears flow even more
Aaah...Aaah...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Hagen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: