Frühling In Paris (translation)
Springtime in Paris, again and again
The couples are ready, well, into this steady
But when you don't love me today, hey oh,
You'll have to love me later anyway, anyway
Love, Love is the one thing, aha, aha, the soul's treasure
Un croissant pour moi, un petit boulangerie
Donne-moi un cafe' au lait, garcon, c'est mon cheri
Donne-moi un croissant amandine
Bonsoir Madame Catherine Deneuvre
Bonsoir Monseiur Truffaut
Voulez, voulez-vous un Picasso
Ou coucher avec Brigette Bardot?
Springtime in Paris, again and again
The couples are ready, well, into this steady
But when you show too much devotion
You may drown in the Ocean of Emotion
You'll have to make your own choice; just listen to your Inner Voice!
Chorus
Instrumental
Chorus 2x
Primavera em Paris
Primavera em Paris, de novo e de novo
Os casais estão prontos, bem, nesse ritmo constante
Mas quando você não me ama hoje, hey oh,
Você vai ter que me amar depois de qualquer jeito, de qualquer jeito
Amor, o amor é a única coisa, aha, aha, o tesouro da alma
Um croissant pra mim, uma pequena padaria
Me dá um café com leite, garoto, é meu querido
Me dá um croissant de amêndoas
Boa noite, Madame Catherine Deneuve
Boa noite, Monsieur Truffaut
Quer, você quer um Picasso
Ou passar a noite com Brigitte Bardot?
Primavera em Paris, de novo e de novo
Os casais estão prontos, bem, nesse ritmo constante
Mas quando você demonstra devoção demais
Você pode se afogar no Oceano da Emoção
Você vai ter que fazer sua própria escolha; apenas ouça sua Voz Interior!
Refrão
Instrumental
Refrão 2x