Tradução gerada automaticamente

A Dog's Life
Nina Nastasia
A Vida de um Cachorro
A Dog's Life
Eu tive um sonho sobre um cachorroI had a dream about a dog
Eu estava andandoI was walking
Em um parque de diversõesIn an amusement park
Com pessoas ao meu redorWith people all around me
Nós andamos nas montanhas-russasWe rode the roller coaster rides
E ele estava rindo enquanto nósAnd he was laughing as we
Saltávamos no céuJumped in the sky
E eu vi que eu parecia exatamente com eleAnd i saw that i looked just like him
É a vida de um cachorroIt's a dog's life
Eu quero viver a vida de um cachorroI wanna lead a dog's life
Correr na floresta, fazer um buracoRun in the woods, take a hole
Isso é interessante pra mimIt's interesting to me
Ele me mostrou todos os váriosHe showed me all the various
Tesouros cheirosos no chãoScented treasures on the ground
Tinha uma garotinhaThere was a little girl
Ela estava com medo de mim, e eu estava com medo delaShe was scared of me, and i was scared of her
Ele soltou um latido e ela gritouHe led out a bark and she screamed
Deixou cair seu sorvete de chocolateDropped her chocolate ice cream
De repente, esse velhoSuddenly this old man
Nos perseguiu, mesmo assim pulamos a cercaChased us, still we jumped the fence
É a vida de um cachorroIt's a dog's life
Eu quero viver a vida de um cachorroI wanna lead a dog's life
Debaixo do sofá, roer um ossoUnder the couch, chew a bone
Isso é interessante pra mimIt's interesting to me
Nós corremos pela rua e láWe ran across the street and there
Perdemos um carro em alta velocidadeWe missed a speeding car
De repente, esse velhoSuddenly this old man
Pegou ele, lá pelo parqueGrabbed him, from around the park
Eu me escondi atrás de uma lixeira grandeI hid behind a big trash can
Me perguntei o que aconteceu com eleWondered what's become of him
Eu tentei me acalmarI tried to sedate
Mas a curiosidade me mataBut curriosity kills me
É a vida de um cachorroIt's a dog's life
Eu quero viver a vida de um cachorroI wanna lead a dog's life
Debaixo de um sofá, roer um ossoUnder a couch, chew a bone
Isso é interessante pra mimIt's interesting to me
É a vida de um cachorroIt's a dog's life
Eu quero viver a vida de um cachorroI wanna lead a dog's life
Correr na floresta, fazer um buracoRun in the woods, take a hole
Isso é interessante pra mimIt's interesting to me
É a vida de um cachorro, eu quero viverIt's a dog's life, i wanna lead
É a vida de um cachorro, eu quero serIt's a dog's life, i wanna be
É a vida de um cachorro, eu quero viverIt's a dog's life, i wanna lead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Nastasia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: