
Stay Out
Nina Nesbitt
Stay Out
Stay Out
Ele tem uma camiseta dos Rolling StonesHe's got a rolling stones tee
Mas ele só conhece uma cançãoBut he only knows one song
Eles acham que são dos anos 60They think they're from the sixty's
Mas nasceram em 1991But they were born in 1991
Há um homem em pé no cantoThere's a man standing in the corner
Ninguém sabe ao certo de onde ele éNo-one knows quite where he's from
Há uma luta entre Jill e LornaThere’s a fight between Jill and Lorna
Ela tem uma tatuagem do símbolo da paz no polegarShe’s got a tattoo of a peace sign on her thumb
E as noite apenas começouAll that and the night has just begun
Fique fora esta noite e veja através dos meus olhosStay out tonight and see through my eyes
Fique fora desta vez, e nós vamos estar em casa às cincoStay out this time, and we'll be home by five
Fique fora, fique fora, fique foraStay out, stay out, stay out
Fique fora, fique fora, fique foraStay out, stay out, stay out
Camisas xadrez e calças chinoCheckered shirts and chino trousers
Esse é algum tipo de uniformeIs this some kind of uniform
Parece que eles pensam que são bandidos,It seems they think they're gangsters,
Mas eles mal começaram o sexto formulárioBut they barely started 6th form
Ela pensa que está em BarbadosShe thinks she's in barbados
Mas fora está menos trêsBut outside its minus three
Tem um cara lá fora que estou evitandoThere's a guy outside i'm avoiding
Eu acho que ele tem um mistérioI think that he shares a mystery
Aquela vez quando ele sussurrou para mimThat time when he whispered to me
Fique fora esta noite e veja através dos meus olhosStay out tonight and see through my eyes
Fique fora desta vez, e nós vamos estar em casa às cincoStay out this time, and we'll be home by five
Fique fora, fique fora, fique foraStay out, stay out, stay out
Fique fora, fique fora, fique foraStay out, stay out, stay out
Porque há pessoas se apaixonando ao seu redorCause there’s people falling in love around you
E há pessoas caindo em seus sapatosAnd there’s people falling over their own shoes
Todos estes meninos e meninas são pessoasAll these boys and girls are people
À procura de alguém para serLooking for someone to be
Todos estes meninos e meninas são pessoasAll these boys and girls are people
Esperando seus corações bateremWaiting for their hearts to beat
Todos estes meninos e meninas são pessoasAll these boys and girls are people
À procura de alguém para serLooking for someone to be
Todos estes meninos e meninas são pessoasAll these boys and girls are people
Esperando seus corações bateremWaiting for their hearts to beat
Fique fora esta noite e veja através dos meus olhosStay out tonight and see through my eyes
Fique fora desta vez, e nós vamos estar em casa às cincoStay out this time, and we'll be home by five
Fique fora, fique fora, fique foraStay out, stay out, stay out
Fique fora, fique fora, fique foraStay out, stay out, stay out
Ele tem uma camiseta dos Rolling StonesHe's got a rolling stones tee
Mas ele só conhece uma cançãoBut he only knows one song
Eles acham que são dos anos 60They think they're from the sixty's
Mas nasceram em 1991But they were born in 1991



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Nesbitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: