Tradução gerada automaticamente

Is It Really Real? (feat. Nathan Larson)
Nina Persson
É Real Mesmo? (feat. Nathan Larson)
Is It Really Real? (feat. Nathan Larson)
É real mesmo?Is it really real?
Ou é só sua imaginação?Or your imagination?
Quando você deita no chão, de costasWhen you lie on the ground, on your back
E fica olhando pro céuAnd you're looking at the sky
As nuvens vão passandoClouds are floating-by
Fazendo formas, como um oito, como um bodeMaking shapes, like an eight, like a goat
Como um marinheiro, no seu barcoLike a sailor, in his boat
E então elas desaparecemAnd then they disappear
E de repente, fica claroAnd suddenly, it's clear
Mas ninguém estava perto pra dizer que o que você viu estava láBut nobody was near to say that what you saw was there
É real mesmo?Is it really real?
Ou é só sua imaginação? (-Nação, -nação)Or your imagination? (-Nation, -nation)
É o que parece?Is it what it seems?
Ou é só um sonho? (Sonho, sonho, sonho)Or is it just a dream? (Dream, dream, dream)
É o que você vê que é real?Is it what you see that's real?
Ou é o que você sente?Or is it what you feel?
Quando a gente sentou na colina, perto da águaWhen we sat on the hill, by the water
Estávamos olhando pro marWe were looking at the sea
E só tinha você e euAnd there was only you and me
E falamos das muitas cores diferentesAnd we talked of the many different colors
Mas eu me pergunto, o que é verdade?But I wonder, what is true?
Porque quando eu digo: É azul'Cause when I say: It's blue
Você diz que também consegue verYou say that you can see it, too
Mas o que eu digo que é azul pode parecer verde pra vocêBut what I say is blue might look like it is green, to you
É real mesmo?Is it really real?
Ou é só sua imaginação? (-Nação, -nação)Or your imagination? (-Nation, -nation)
É o que parece?Is it what it seems?
Ou é só um sonho? (Sonho, sonho, sonho)Or is it just a dream? (Dream, dream, dream)
É real mesmo? (Realmente, realmente real)Is it really real? (Really, really real)
Ou é só sua imaginação? (-Nação, -nação)Or your imagination? (-Nation, -nation)
É o que parece? (Parece ser)Is it what it seems? (Seems to be)
Ou é só um sonho? (Sonho, sonho, sonho)Or is it just a dream? (Dream, dream, dream)
É real mesmo? (Realmente, realmente real)Is it really real? (Really, really real)
Ou é só sua imaginação? (-Nação, -nação)Or your imagination? (-Nation, -nation)
É o que parece? (Parece ser)Is it what it seems? (Seems to be)
Ou é só um sonho?Or is it just a dream?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Persson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: