Tradução gerada automaticamente
Magical
Nina Radojcic
Mágico
Magical
Aqui vou eu, caminhando para casa em uma noite fria de invernoHere i go, walking home on a cold winter night
E o meu dia era apenas uma bagunçaAnd my day was just such a mess
As pessoas tendem a ser estranho, sempre uma brigaPeople tend to be strange, always picking a fight
Enlouquecendo por causa do estresseGoing crazy from all the stress
Como eu vasculhar minha bolsa para se apossar das chavesAs i dig through my bag to get hold of the keys
Se esforçando para não perder o meu nervoTrying hard not to lose my nerve
A porta se abre e de repente lá está eleThe door opens and suddenly there he is
Não há luz do sol que enche o meu mundoThere’s the sunshine that fills my world
Eu sei que sou uma garota de sorteI know i’m such a lucky girl
Ref.Ref.
De repente eu me sinto como se a primavera está na minha portaAll at once i feel as though the spring’s on my doorstep
Porque ele diz que eu sou bonita, ele não me deixa esquecer‘cause he says i’m pretty, he won’t let me forget
E quando estou em seus braços eu sei que ele é um goleiroAnd when i’m in his arms i know he’s a keeper
O homem é mágicoThe man is magical
Ele leva os meus pensamentos mais sombrios e as cores amarelo-losHe takes my darkest thoughts and colours them yellow
Com ele eu sou mais forte, mas ele me faz mellowWith him i’m stronger, yet he makes me mellow
Eu sei que ele me ama do jeito que eu sou agoraI know he loves me just the way that i am now
O homem é mágicoThe man is magical
Adeus doce deleite tristeza, e OláGoodbye sorrow, and hello sweetest delight
Com ele, a felicidade acabou de se mudarWith him happiness just moved in
Ele é tão forte e tão orgulhoso, ele é meu salvador, meu cavaleiroHe’s so strong and so proud, he’s my saviour, my knight
No entanto, tão gentil e doce dentroYet so gentle and sweet within
Nós estaremos falando a noite toda como todos os melhores amigos fazemWe’ll be talking all night like all best friends do
E ele sabe como me fazer rirAnd he knows how to make me laugh
As pessoas continuam dizendo que nós somos dois de um tipoPeople keep saying that we’re two of a kind
E este doce amor vai durarAnd this sweet love is gonna last
Baby, nós vamos ter uma explosãoBaby, we’re gonna have a blast
Ref.Ref.
Hey, hey ...Hey, hey…
E agora eu sei ...And now i know…
(Sinto como se a primavera na minha porta)(feel as though the spring’s on my doorstep)
(Em seus braços eu sei que ele é um goleiro)(in his arms i know he’s a keeper)
O homem é mágicoThe man is magical
Ele leva os meus pensamentos mais sombrios e as cores amarelo-losHe takes my darkest thoughts and colours them yellow
Eu sou sua mulher, e ele é meu companheiro forteI am his woman, and he’s my strong fellow
Eu sei que ele me ama do jeito que eu sou agoraI know he loves me just the way that i am now
O homem é mágicoThe man is magical



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Radojcic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: