Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 604
Letra

Melhor

better

Gire a câmera
カメラまわして
kamera mawashite

Aponte o raio
ライトあてて
raito atete

Abra as cortinas
カーテンあけて
kaaten akete

Pode olhar
みててもいいよ
mitetemo ii yo

Se você pode fazer, então tente
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite

Gire a câmera
カメラまわして
kamera mawashite

Aponte o raio
ライトあてて
raito atete

Abra as cortinas
カーテンあけて
kaaten akete

Pode olhar
みててもいいよ
mitetemo ii yo

Se você pode fazer, então tente
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite

É um direito de nascença
It’s a birth right
It’s a birth right

Às vezes eu esqueço disso e
Sometimes I forget that and
Sometimes I forget that and

Volto para a minha nuvem nove
I get back on my cloud nine
I get back on my cloud nine

Sem medo de palco
No stage fright
No stage fright

Apenas pensando alto para a multidão
Just thinking out loud for the crowd
Just thinking out loud for the crowd

Não tenho muito tempo permitido
Not allowed much time
Not allowed much time

Em tempo emprestado
On borrowed time
On borrowed time

Não é tão ruim se você olhar para ele como seu e não meu
Not so bad if you look at it as yours and not mine
Not so bad if you look at it as yours and not mine

Momentos angustiantes, não posso mentir
Harrowing moments, I can’t lie
Harrowing moments, I can’t lie

Olhe para o céu porque é o auge na linha de frente
Look to the sky 'cause it’s peak at the front line
Look to the sky 'cause it’s peak at the front line

Mm, encantado, tenho certeza
Mm, charmed I'm sure
Mm, charmed I'm sure

Se você quiser, pode apenas tirar uma foto
If you want, you can just take a picture
If you want, you can just take a picture

Não há tal coisa como uma cura rápida
No such thing as a quick, quick cure
No such thing as a quick, quick cure

Não há tal coisa como um final prometido
No such thing as a promised ending
No such thing as a promised ending

Droga se eu sei, porque o meu está pendente
Hell if I know, 'cause mine is pending
Hell if I know, 'cause mine is pending

Tudo que eu sei é que
All I know is that
All I know is that

Estou fazendo certo, porque não consigo parar de ofender
I'm doing it right, 'cause can’t seem to stop offending
I'm doing it right, 'cause can’t seem to stop offending

Quando acordei, fui beliscado por uma raposa
きつねにつままれた
kitsune ni tsumamareta

Quando meus olhos se abriram, estávamos conectados
めがさめたらつながった
me ga sametara tsunagatta

Apenas existindo novamente
またまたそんざいしてるだけで
matamata sonzai shiteru dake de

Eu fiquei com raiva
おこらせちゃった
okorasechatta

Especialmente sem motivo
とくにりゆうなんてない
toku ni riyuu nante nai

Porque eu posso, eu posso fazer isso
ただただできるから
tada tada dekiru kara

Se você está entediado
ひましてるんなら
hima shiterun nara

E se você tentar sonhar com um sonho impossível?
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?

E se você tentar sonhar com um sonho impossível?
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?

E se você tentar sonhar com um sonho impossível?
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?

E se você tentar sonhar com um sonho impossível?
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?

Você é apenas um extra
あんたただのエキストラ
anta tada no ekisutora

Você era apenas parte da história
You were just part of the story
You were just part of the story

Apenas um degrau para a minha glória
Only a stepping stone for my glory
Only a stepping stone for my glory

Momentos roubados de expiação gravados com uma letra escarlate
Stolen moments of atonement etched with a scarlet letter
Stolen moments of atonement etched with a scarlet letter

Eu sou como você, só infinitamente melhor
I'm just like you, only infinitely better
I'm just like you, only infinitely better

E estou virando cabeças como um exorcista
And I'm turning heads like exorcist
And I'm turning heads like exorcist

Queimando pontes ao sair
Burning bridges when exiting
Burning bridges when exiting

Cortando todas as minhas ex uma por uma, sem esforço e sem custo
Axing all my exes one by one at ease at no expense
Axing all my exes one by one at ease at no expense

Sem desculpas, sem isenções
No excuses, no exempts
No excuses, no exempts

Vadia quando eu falo, explícito
Bitch when I speak, explicit
Bitch when I speak, explicit

Marque o local com um x
Mark the spot with an x
Mark the spot with an x

E acerte aquele tiro com excelência
And shoot that shot in excellence
And shoot that shot in excellence

Eu faço ou quebro o enredo
I make or break the plot
I make or break the plot

Eu ajo enquanto você está pensando profundamente
I act out while you’re deep in thought
I act out while you’re deep in thought

Você pode me deixar de fora dessas fotos de ficha policial
You can miss me with them busted mugshots
You can miss me with them busted mugshots

Porque eu nunca fui pego
'Cause I’ve never been caught
'Cause I’ve never been caught

Talvez perdoado, mas nunca esquecido
Maybe forgiven but never forgot
Maybe forgiven but never forgot

Quantos dos seus amigos podem ser comprados?
How many of your friends can be bought?
How many of your friends can be bought?

Reviravolta, não que eu tenha esquecido de você
Plot twist not that I forgot about you
Plot twist not that I forgot about you

Apenas pode acabar como um pensamento tardio
Just might end as an afterthought
Just might end as an afterthought

Espera aí!
Hold up!
Hold up!

Poderia ter, deveria ter, teria
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've

Poderia ter, deveria ter, teria
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've

Poderia ter, deveria ter, teria
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've

Deveria ter Prada
Should've prada
Should've prada

Não importa, você é apenas um extra
Doesn’t matter you’re an extra
Doesn’t matter you’re an extra

Poderia ter, deveria ter, teria
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've

Poderia ter, deveria ter, teria
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've

Poderia ter, deveria ter, teria
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've

Deveria ter Prada
Should've prada
Should've prada

Não importa, você é apenas um extra
Doesn’t matter you’re an extra
Doesn’t matter you’re an extra

Gire a câmera
カメラまわして
kamera mawashite

Aponte o raio
ライトあてて
raito atete

Abra as cortinas
カーテンあけて
kaaten akete

Pode olhar
みててもいいよ
mitetemo ii yo

Se você pode fazer, então tente
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite

Gire a câmera
カメラまわして
kamera mawashite

Aponte o raio
ライトあてて
raito atete

Abra as cortinas
カーテンあけて
kaaten akete

Pode olhar
みててもいいよ
mitetemo ii yo

Se você pode fazer, então tente
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Utashiro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção