Tradução gerada automaticamente
Don’t Call Me
NINE to SIX
Não me chame
Don’t Call Me
(Uh) Não olhe nos meus olhos
(Uh) 눈 마주치지 않아
(Uh) nun majuchiji ana
(Uh) Ninguém está vindo
(Uh) ain’t nobody coming over
(Uh) ain’t nobody coming over
(Na) Está tudo bem assim
(Na) 좋아 이대로 가
(Na) joa idaero ga
(Uh) Você sabe que eu quero
(Uh) you know I want
(Uh) you know I want
Eliminar todas as tarefas
할 일 쳐내 다해가
hal il chyeonae dahaega
O tic-tac do tempo está chegando
Going tic toc 시간 됐어
Going tic toc sigan dwaesseo
(Uh) Foco no poder de concentração
(Uh) 칼퇴각 재며 집중 power
(Uh) kaltoegak jaemyeo jipjung power
(Oh meu Deus) O que eu fiz agora
(어머) 어쩌나 방금 개명했어
(eomeo) eojjeona banggeum gaemyeonghaesseo
(Então) Não me chame mais pelo nome
(So) 이름 부르지 마 no more
(So) ireum bureuji ma no more
Por que você está vindo aqui de novo?
또 왜 여기로 오시나
tto wae yeogiro osina
Dessa vez, por quê?
이번은 what for
ibeoneun what for
Olhe como minha mesa está limpa
내 책상 깨끗한 거 봐요
nae chaeksang kkaekkeutan geo bwayo
Estou pronta para ir embora
갈 준비 all done
gal junbi all done
A única vantagem que eu tinha era sair às seis em ponto
유일했던 장점 여섯 시에 딱 칼퇴
yuilhaetdeon jangjeom yeoseot sie ttak kaltoe
Agora nem isso mais
것도 이제 없음 well
geotdo ije eopseum well
Eu posso fazer o que eu quiser
I can do what I want
I can do what I want
Não me force a fazer horas extras
야근 강요하지 마
yageun gang-yohaji ma
Só quero viver uma vida
저녁 있는
jeonyeok inneun
Com jantares
삶을 살고 싶을 뿐인데
salmeul salgo sipeul ppuninde
Trabalho interminável
끝없는 업무
kkeuteomneun eommu
Se for assim, contrate mais pessoas
그럴 거면 사람을 더 뽑아
geureol geomyeon sarameul deo ppoba
Eu queria estar em casa
집에 가고 싶었어
jibe gago sipeosseo
O dia todo, o dia todo, oh yeah
All day, all day oh yeah
All day, all day oh yeah
Eu fiz todas as tarefas
할 일 했어 다
hal il haesseo da
Eu sou o rei quando estou fora
I'm the king when I'm off
I'm the king when I'm off
Até então, fique escondido
그전까지 숨어 keep down
geujeonkkaji sumeo keep down
Por favor, não me ligue antes de sair do trabalho
퇴근 직전 좀 부르지 마 제발
toegeun jikjeon jom bureuji ma jebal
Diga a verdade
솔직히 말해봐
soljiki malhaebwa
No fundo, você pensa o mesmo
같은 생각일걸 deep down
gateun saenggagilgeol deep down
Por favor, não me ligue antes de sair do trabalho
퇴근 직전 좀 부르지 마 제발
toegeun jikjeon jom bureuji ma jebal
Saia no horário, não me ligue, yeah
정시 퇴근 don’t call me yeah
jeongsi toegeun don’t call me yeah
10 minutos antes, não me ligue, yeah
10분 전 yeah don’t call me yeah
10bun jeon yeah don’t call me yeah
Saia no horário, não me ligue, yeah
정시 퇴근 don’t call me yeah
jeongsi toegeun don’t call me yeah
5 minutos antes, não me ligue, yeah
5분 전 yeah don’t call me yeah
5bun jeon yeah don’t call me yeah
K-k-o-n-d-e, sem sorte
K-k-o-n-d-e 재수 없어
K-k-o-n-d-e jaesu eopseo
Estranho, isso é apenas
이상해 이건 오직
isanghae igeon ojik
Uma palavra que só existe na Coreia
한국밖에 없는 단어
han-gukbakke eomneun daneo
Por que você, meu superior, fica me observando?
자꾸 내게 눈치 주는 선배 뭔데
jakku naege nunchi juneun seonbae mwonde
Mesmo que você também seja
그래봤자 너도
geuraebwatja neodo
Apenas quatro meses de experiência, que diabos
4개월 차 what the hell
4gaewol cha what the hell
Você não pode pegar a impressão
프린트 가져오는 건 좀
peurinteu gajyeooneun geon jom
Você não pode fazer isso sozinho?
직접 하면 안 돼?
jikjeop hamyeon an dwae?
Desde quando isso se tornou
언제부터 그게
eonjebuteo geuge
Algo óbvio, faça você mesmo
당연한 건데 그쯤 해
dang-yeonhan geonde geujjeum hae
Não preciso de maus hábitos como esse
악습 따위 필요 없지
akseup ttawi piryo eopji
Não culpe a geração MZ
MZ 탓은 하지 말길
MZ taseun haji malgil
Vamos fazer nossas próprias tarefas
할 일은 각자 합시다
hal ireun gakja hapsida
Quando posso fazer o que eu quero
When I can do what I want
When I can do what I want
Depois do trabalho, é meu tempo
퇴근 후엔 내 시간
toegeun huen nae sigan
Só quero viver uma vida
더 나은
deo na-eun
Melhor
삶 살고 싶은 마음뿐인데
sam salgo sipeun ma-eumppuninde
Eu estou trabalhando em dois empregos
나 투잡 달려
na tujap dallyeo
Você sabe que não posso nem comprar uma casa com meu salário?
월급으론 집도 못 사 알아?
wolgeubeuron jipdo mot sa ara?
Se você não vai me pagar mais
돈 더 줄 거 아니면
don deo jul geo animyeon
Não me diga, não me diga, oh yeah
Don’t tell don’t tell oh yeah
Don’t tell don’t tell oh yeah
Não me impeça
말리지 마 나
malliji ma na
Eu sou o rei quando estou fora
I'm the king when I'm off
I'm the king when I'm off
Até então, fique escondido
그전까지 숨어 keep down
geujeonkkaji sumeo keep down
Por favor, não me ligue antes de sair do trabalho
퇴근 직전 좀 부르지 마 제발
toegeun jikjeon jom bureuji ma jebal
Diga a verdade
솔직히 말해봐
soljiki malhaebwa
No fundo, você pensa o mesmo
같은 생각일걸 deep down
gateun saenggagilgeol deep down
Por favor, não me ligue antes de sair do trabalho
퇴근 직전 좀 부르지 마 제발
toegeun jikjeon jom bureuji ma jebal
Saia no horário, não me ligue, yeah
정시 퇴근 don’t call me yeah
jeongsi toegeun don’t call me yeah
10 minutos antes, não me ligue, yeah
10분 전 yeah don’t call me yeah
10bun jeon yeah don’t call me yeah
Saia no horário, não me ligue, yeah
정시 퇴근 don’t call me yeah
jeongsi toegeun don’t call me yeah
5 minutos antes, não me ligue, yeah
5분 전 yeah don’t call me yeah
5bun jeon yeah don’t call me yeah
Ay yeah
Ay yeah
Ay yeah
Uma vida sem horas extras
야근 없는 삶
yageun eomneun sam
Eu gosto do equilíbrio entre trabalho e vida pessoal
워라밸 좋아
worabael joa
É claro que eu quero
당연히 원해
dang-yeonhi wonhae
No horário, sair do trabalho o dia todo
정시엔 퇴근 all day
jeongsien toegeun all day
Depois do trabalho, não me ligue
퇴근 후 연락
toegeun hu yeollak
Não me mande mensagens
메신저 ㄴㄴ
mesinjeo ㄴㄴ
No fim de semana, não me ligue
주말엔 연락
jumaren yeollak
Por favor, não me incomode
좀 하지 말길 부탁해
jom haji malgil butakae
Alguém me ajude
Somebody help me
Somebody help me
Alguém me impeça de me ligarem
누가 말려줘 don’t call me
nuga mallyeojwo don’t call me
Se está tão urgente assim
그렇게 급하면
geureoke geupamyeon
Peça para o seu superior fazer
선배님이 하든가
seonbaenimi hadeun-ga
Eu sei o que eu quero
I know what I want
I know what I want
Você sabe o que eu quero
You know what I want
You know what I want
Quando terminar as tarefas que me foram atribuídas, estou livre
맡은 할 일만 쳐내면 done
mateun hal ilman chyeonaemyeon done
Já passou das seis horas
여섯 시 지금 넘었어
yeoseot si jigeum neomeosseo
Não me ligue
Don’t call me
Don’t call me
Eu sou o rei quando estou fora
I'm the king when I'm off
I'm the king when I'm off
Até então, fique escondido
그전까지 숨어 keep down
geujeonkkaji sumeo keep down
Por favor, não me ligue antes de sair do trabalho
퇴근 직전 좀 부르지 마 제발
toegeun jikjeon jom bureuji ma jebal
Diga a verdade
솔직히 말해봐
soljiki malhaebwa
No fundo, você pensa o mesmo
같은 생각일걸 deep down
gateun saenggagilgeol deep down
Por favor, não me ligue antes de sair do trabalho
퇴근 직전 좀 부르지 마 제발
toegeun jikjeon jom bureuji ma jebal
Saia no horário, não me ligue, yeah
정시 퇴근 don’t call me yeah
jeongsi toegeun don’t call me yeah
10 minutos antes, não me ligue, yeah
10분 전 yeah don’t call me yeah
10bun jeon yeah don’t call me yeah
Saia no horário, não me ligue, yeah
정시 퇴근 don’t call me yeah
jeongsi toegeun don’t call me yeah
5 minutos antes, não me ligue, yeah
5분 전 yeah don’t call me yeah
5bun jeon yeah don’t call me yeah
(Uh) Não olhe nos meus olhos
(Uh) 눈 마주치지 않아
(Uh) nun majuchiji ana
(Uh) Ninguém está vindo
(Uh) ain’t nobody coming over
(Uh) ain’t nobody coming over
(Na) Está tudo bem assim
(Na) 좋아 이대로 가
(Na) joa idaero ga
Yeah, não me chame pelo nome
Yeah, 이름 부르지 마
Yeah, ireum bureuji ma



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NINE to SIX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: