Tradução gerada automaticamente
Redrum
Nine
Assassinato
Redrum
Deve ser a maconha que fez esses caras acharem que são biónicosMust be the chronic that got these nigga thinkin they bionic
É melhor eles saírem dessa de gin com tônicaThey better get the hell of that gin and tonic
Traz a tristeza, eu quebro e detono as equipesBring the blues, I shatter and batter crews
Não posso perder, não durma no 30 tirosCan't lose, don't snooze on the 30 shot
Quem tá na minha cintura quando saio da minha casaWho's on my my hip when I leave my residence
Me alimenta, eu solto chumbo e deixo você morto como presidentesGet me fed I spit lead and leave u dead like presidents
Essa parada é ridícula, estoura a sequênciaShit is silly, bust the sequel
Tô fugindo da polícia e ainda tenho que cuidar do meu próprio povoI'm runnin from the cops and still gotta watch for my own people
Estresse me leva pelo caminho do assassinatoStress leads me down the path of redrum
Esperto o suficiente pra ficar puto, o suficiente pra pegar algoSmart enough get some mad enough take some
Quero um pouco, preciso de um pouco, se vacilar, vai sangrar um poucoWant some, need some, fuck around and bleed some
Não fique burro, eu vou te bater como um tamborDon't get dumb, I'll beat that ass like a drum
Hostilidade tá crescendo todo diaHostility is buildin on a daily basis
Cansado de toda essa besteira, guarda essas caras feias, não tenho medoSick of all the nonsense save the mean faces, I ain't scared
De vocêOf you
Minha glock apaga rugas, deixando expressões de dorMy glock erases wrinkles leavin expressions of pain
Não dá pra pensar com uma bala na sua cabeçaCan't think with a bullet in your f'n brain
Eu pulo, corro e fugo da fiançaI hop skip and jump bail
Não vou pra prisão de novoI ain't goin upstate again
Tô no beco me escondendo num lixoI'm in the alley hidin in a garbage pail
Olha o estilo da criança fugitivaPeep the style of the runaway child
Vivendo loucamente, estourando como se fosse meio-dia agoraLivin wild, poppin stick like noon now
Ooh criança, as coisas não tão ficando mais fáceisOoh child, things ain't gettin no easier
Meu cabelo tá ficando mais crespo, tô amando, não se preocupeMy hair is gettin peazier, I'm lovin it don't worry
Fique com o cabelo bagunçado normalmente, viva muito e prospereBe nappy on the regular, live long and prosper
Cuide de você, ame sua mãe, sexo seguro, etc...Get yours, love your mom, safe sex, etc...
As ruas estão cheias de tentação e pecadoThe streets are filled with temptaion and madd sin
A última coisa que precisamos é de santoThe last thing we need is saint ives
Suicídio em alta, todo mundo acha que sua Uzi pesa uma toneladaSuicide on the rise, everybody think they uzi weighs a tonne
A parada tá ficando tensa, muito assassinatoShit's gettin hectic, too much redrum



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: