Tradução gerada automaticamente
Euthanasia
Nine
Euthanasia
Are you down?
So down?
Slow down cuz it won't get no good
Low?
So low?
I know it can only get worse from here
It turns black from grey
There's no way of getting up now
Now when you are down
Cuz you see
I've got some news for you
There is no way of getting up
And this road will only take you to the end
So come on
It's done
No one is going to help you
And I
I lie
Yes I'd do it again
One thing you know will be there
Is your darkest fear
And now it's time for you to do what's right to do
It's just the way it's meant to be
There is no light at the end to see
Everyday is one step closer
Everyday is one step further down
And do you know where we all are going?
You follow me to the end of the road where we die
Eutanásia
Você tá mal?
Tão mal?\nDá uma desacelerada porque não vai melhorar
Baixo?
Tão baixo?
Eu sei que só pode piorar a partir daqui
Fica preto a partir do cinza
Não tem como se levantar agora
Agora que você tá no fundo
Porque você vê
Eu tenho uma notícia pra você
Não tem como se levantar
E essa estrada só vai te levar até o fim
Então vai
Acabou
Ninguém vai te ajudar
E eu
Eu minto
Sim, eu faria de novo
Uma coisa que você sabe que vai estar lá
É o seu maior medo
E agora é hora de você fazer o que é certo
É só do jeito que tem que ser
Não tem luz no fim pra se ver
Todo dia é um passo mais perto
Todo dia é um passo mais pra baixo
E você sabe pra onde estamos indo?
Você me segue até o fim da estrada onde a gente morre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: