Transliteração e tradução geradas automaticamente

רק שלא תיפול הרוח (Rak Sh'lo Tipol HaRuach)
Ninet Tayeb
Apenas que o vento não caia
רק שלא תיפול הרוח (Rak Sh'lo Tipol HaRuach)
Como é fácil se quebrar
כמה קל להישבר
kama kal lehišbar
Quando ninguém tá olhando
כשאף אחד לא מסתכל
k'she'ef echad lo mistakel
Não tem abrigo, nem em casa
אין מחסה, גם לא בבית
'ein maḥase, gam lo babayit
Pra onde fomos, quem pergunta?
לאן הלכנו, מי שואל?
le'an halaknu, mi sho'el?
E ainda tenho esperança, eu sei
ויש בי עוד תקווה, אני יודעת
ve'yesh bi od tikvah, ani yoda'at
Os dias bons ainda estão por vir
הימים הטובים עוד לפנינו
hayamim hatovim od lefanenu
Você tem perdão, eu sei
יש בך סליחה, אני יודעת
yesh bakh seliḥah, ani yoda'at
E só não deixe a brisa cair
ורק שלא תיפול הרוח
verak she'lo tipol haru'a
Em dias como hoje
בימים כמו היום
bayamim kmo hayom
Dá pra respirar mais um pouco
אפשר לקחת עוד אוויר
efshar lakachat od avir
Rezar, se despedaçar
להתפלל, להתפרק
lehitpalel, lehitparek
É permitido chorar, é bom cantar
מותר לבכות, כדאי לשיר
mutar livkot, kedai leshir
E ainda tenho esperança, eu sei
ויש בי עוד תקווה, אני יודעת
ve'yesh bi od tikvah, ani yoda'at
Os dias bons ainda estão por vir
הימים הטובים עוד לפנינו
hayamim hatovim od lefanenu
Você tem perdão, eu sei
יש בך סליחה, אני יודעת
yesh bakh seliḥah, ani yoda'at
Só não deixe a brisa cair
רק שלא תיפול הרוח
rak she'lo tipol haru'a
E em outro tempo
ובזמן אחר
u'vizman aḥer
Quando ainda dava pra chegar perto e abraçar
כשעוד היה אפשר להתקרב מעט ולחבק
k'she'od haya efshar lehitkarev me'at u'leḥabek
E será que minha voz
והאם קולי
veha'im koli
É ouvida à distância, atravessando paredes pesadas
נשמע למרחקים, חוצה קירות כבדים
nishma lemerḥakim, ḥotze kirot kvedim
Você escuta?
התשמע?
hatisma?
Tenho ainda esperança, eu sei
יש בי עוד תקווה, אני יודעת
yesh bi od tikvah, ani yoda'at
Os dias bons ainda estão por vir
הימים הטובים עוד לפנינו
hayamim hatovim od lefanenu
Você tem perdão, eu sei
יש בך סליחה, אני יודעת
yesh bakh seliḥah, ani yoda'at
Só não deixe a brisa cair
רק שלא תיפול הרוח
rak she'lo tipol haru'a



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ninet Tayeb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: