Transliteração gerada automaticamente

ძალა დამელია დარდით
Nini Iris
Სასწაული, მარტოობა მკლავსsasts'auli, martooba mk'lavs
Ჩემი სახლი რომ, ახსენებს თავსchemi sakhli rom, akhsenebs tavs
Ვიცი, რომ ჩემი არავის არ სჯერაvitsi, rom chemi aravis ar sjera
Მიკვირს, რატომ დავსდევ ამ ოცნებასmik'virs, rat'om davsdev am ots'nebas
Მაინც მომეცემა შანსიmainc momets'ema shansi
Ბრძოლას ყოველთვის აქვს აზრიbrdzolas k'oveltvis akvs azri
Ძალა დამელია დარდითdzala damelia dardit
Დამელია დარდით, დამელია დარდითdamelia dardit, damelia dardit
Მე ჩემს ნაღველს, ცრემლებს გავატანme chems nagvels, ts'remlebs gavat'an
Ჩანჩქერივით რომ მოედინებაchanchk'erivit rom moedineba
Იმედს დავიტოვებ რომ, შევხვდებითimedz davit'oveb rom, shekhvdebit
Ისევ აბა ხომ არ დავნებდებითisev aba khom ar davnedebit
Მაინც, მომეცემა შანსიmainc, momets'ema shansi
Ბრძოლას, ყოველთვის აქვს აზრიbrdzolas, k'oveltvis akvs azri
Ძალა დამელია დარდითdzala damelia dardit
Დამელია დარდით, დამელია დარდითdamelia dardit, damelia dardit
Მზემ მიხმა რომ, მიხმობს თავი როგორ ვიგრძნოmz'em mik'hma rom, mik'hmobs tavi rogor vigrdzno
Შენი გულის წყვეტას, ხალხი როგორ ბედავსsheni gulis ts'q'vetas, khalkhi rogor bedavs
Თავს მე არ ვიმართლებ, სულ ვიტყვი სიმართლესtavs me ar vimart'leb, sul vit'q'vi simart'les
Ერთხელ გაგვიმართლებს, მაინც გავიმარჯვებთertkhel gagvimart'lebs, mainc gavimart'k'vet
Მაინც მოგვეცემა შანსიmainc mogvets'ema shansi
Ბრძოლას ყოველთვის აქვს აზრიbrdzolas k'oveltvis akvs azri
Ძალა დამელია დარდითdzala damelia dardit
Დამელია დარდით, დამელია დარდითdamelia dardit, damelia dardit
Დამელია დარდით, დამელია დარდითdamelia dardit, damelia dardit
Დამელია დარდით, დამელია დარდითdamelia dardit, damelia dardit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nini Iris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: