Transliteração gerada automaticamente

VIOLET
Ninomae Ina'nis
VIOLET
Oh-ohOh-oh
Oh, oh-ohOh, oh-oh
花が寝る夜 波に映った星hana ga neru yoru nami ni utsutta hoshi
うねる月が足をくすぐるuneru tsuki ga ashi wo kusuguru
流れる光に 沿って行ってみたらnagareru hikari ni sotte itte mitara
耳に囁いた 君に届くかなmimi ni sasayaita kimi ni todoku kana
今手をつないでもima te wo tsunaide mo
精一杯抱きしめてみてもseiippai dakishimete mite mo
空は秋に満ちるんだsora wa aki ni michirunda
指先でゆらゆらと その動きがyubisaki de yurayura to sono ugoki ga
止まった時計の針に踏み込んだtomatta tokei no hari ni fumikonda
固まった願いさえ 離れた今はkatamatta negai sae hanareta ima wa
その笑顔を 知ってるよsono egao wo shitteru yo
Oh-ohOh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
(Fecel, lemienne, phei, seire, lilutia, ei finceq)(Fecel, lemienne, phei, seire, lilutia, ei finceq)
Oh-ohOh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
光歌う夜 目に映った空hikari utau yoru me ni utsutta sora
さわやかな香りがくすぐるsawayakana kaori ga kusuguru
足跡を合わせて 歩いてみたらashiato wo awasete aruite mitara
私を見ていた 君に届くかなwatashi wo miteita kimi ni todoku kana
ずっと手をつないでもzutto te wo tsunaide mo
君について行ってみてもkimi ni tsuite itte mite mo
空は雨に染まるんだsora wa ame ni somarunda
君を呼び出した聲の形がkimi wo yobidashita koe no katachi ga
乾いた色を濡らしてkawaita iro wo nurashite
強く叫んだ声が散らばった今はtsuyoku sakenda koe ga chirabatta ima wa
その言葉を 知ってるよsono kotoba wo shitteru yo
君はわかってるかなkimi wa wakatteru kana
教えてくれたoshiete kureta
戻らないその幸せはmodoranai sono shiawase wa
花が寝る夜 波に映った星hana ga neru yoru nami ni utsutta hoshi
光った月が消えてゆくhikatta tsuki ga kiete yuku
指先でゆらゆらと その動きがyubisaki de yurayura to sono ugoki ga
止まった時計の針に踏み込んだtomatta tokei no hari ni fumikonda
雲が描いた列車 そよぐ髪kumo ga egaita ressha soyogu kami
その笑顔を 知ってるよsono egao wo shitteru yo
Violeta
Enquanto as flores descansam e as ondas refletem as estrelas acima
A Lua crescente me faz querer viajar
Se eu traçar essas gotas de luz
Eu chegarei a você, como você me pediu?
Mesmo com todos os apertos de mão e abraços apertados
O céu ainda vai avermelhar, e as folhas ainda vão cair
Meus dedos se movem com saudade
Para fazer o tempo correr novamente
Com meus desejos parados no tempo e há muito esquecidos
Seu sorriso
É tudo que conheço
Fecel, lemienne, phei, seire, lilutia, ei finceq
Enquanto o luar dança nas ondas, e meus olhos refletem os céus acima
Um cheiro agradável excita minha imaginação
Se eu andar junto com a brisa soprando
Poderei voltar a você quando só olhava para mim?
Mesmo se eu deixar você segurar minha mão e me guiar para sempre
O céu ainda ia escurecer, e a chuva ainda ia cair
Minha voz silenciosa te chama com saudade
Para trazer de volta o brilho a meus tons desbotados
Com minha voz rouca e há muito esgotada
Suas palavras
São tudo que conheço
Você ainda se lembra
Do que me mostrou?
Uma fagulha de felicidade, perdida para sempre
Enquanto as flores descansam e as ondas refletem as estrelas acima
A Lua minguante some na escuridão
Meus dedos se movem com saudade
Para fazer o tempo correr novamente
Com as nuvens fazendo um caminho entre nós, e o vento soprando meu cabelo
Seu sorriso
É tudo que conheço



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ninomae Ina'nis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: