Tradução gerada automaticamente

About A Girl (Live at The Palace, Melbourne, 1992)
Nirvana
About A Girl (Live at The Palace, Melbourne, 1992)
About A Girl (Live at The Palace, Melbourne, 1992)
Preciso de um amigo fácilI need an easy friend
Eu sim, com um ouvido para emprestarI do, with an ear to lend
Eu acho que você se encaixa nesse sapatoI do, think you fit this shoe
Eu sei, mas você tem uma pistaI do, but you have a clue
Vou aproveitar enquantoI'll take advantage while
Você me pendurou para secarYou hang me out to dry
Mas não posso te ver toda noiteBut I can't see you every night
Livre, eu façoFree, I do
Estou na sua filaI'm standing in your line
Sim, espero que você tenha tempoI do, hope you have the time
Eu também escolho um númeroI do, pick a number too
Eu sim, mantenho um encontro com vocêI do, keep a date with you
Vou aproveitar enquantoI'll take advantage while
Você me pendurou para secarYou hang me out to dry
Mas não posso te ver toda noiteBut I can't see you every night
LivreFree
Eu façoI do
Preciso de um amigo fácilI need an easy friend
Eu sim, com um ouvido para emprestarI do, with an ear to lend
Eu acho que você se encaixa nesse sapatoI do, think you fit this shoe
Eu faço, você não tem a mínima ideiaI do, won't you have a clue
Vou aproveitar enquantoI'll take advantage while
Você me pendurou para secarYou hang me out to dry
Mas não posso te ver toda noiteBut I can't see you every night
Não, eu posso te ver toda noiteNo, I can see you every night
LivreFree
Eu faço, eu faço, eu faço, eu façoI do, I do, I do, I do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nirvana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: