Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hearts
Nishihata Saori
Corações
Hearts
Coração a coração
Heart to heart
Heart to heart
Ativando o botão do coração, vou deixar as lágrimas caírem
こころのスイッチオンにして、涙をふりきろう
Kokoro no switch on ni shite, namida wo furi kirou
O vento que sopra, sinto por todo o corpo
吹き抜ける風、体中感じてる
Fuki nukeru kaze, karadajuu kanjiteru
Amor e gratidão, vamos levar para amanhã
Love to thank youを明日へ連れて行こう
Love to thank you o ashita e tsurete yukou
O milagre de ter te encontrado, pelo que devo agradecer?
君に出会えた奇跡、何に感謝すればいいの
Kimi ni deaeta kiseki, nani ni kansha sureba ii no ?
Quero encontrar um eu que se orgulhe de uma pessoa especial
大切な人に、誇れる自分探したい
Taisetsuna hito ni, hokoreru jibun sagashitai
Quando eu digo 'eu te amo', consigo me amar
君に『好き』と言えたら自分を好きになれた
Kimi ni 'suki' to ie tara jibun o suki ni nareta
O amor é um sentimento que vem do coração
愛という字は心が真ん中
Ai to iuji wa kokoro ga man naka
Todo mundo é igual. Tem coisas que não queremos que saibam
みんな同じ。知られたくないことだってあるよね
Minna onaji. shirareta kunai koto datte aruyo ne
Não estamos apenas vivendo como se fosse um jogo
生きているのまねきじゃない
Ikite iru no manekin jyanai
A realidade não é um jogo
現実はゲームじゃない
Genjitsu wa geemu jyanai
Não vou me resetar de forma egoísta
わがままにリセットしない*よ
Wagamama ni risetto rinai* yo
Oh meu desejo
Oh my wish
Oh my wish
Ativando o botão do coração, quero ser feliz
こころのスイッチオンにして、幸せになりたい
Kokoro no switch on ni shite, shiawase ni naritai
Com o número de beijos, abraçando a gentileza...
キスの数だけ、優しさを抱きしめて
Kisu no kazu dake, yasashisa o dakishimete
Primavera, verão, outono, inverno, vamos sonhar nesta cidade
春夏秋冬この街で夢を見よう
Shunkashuutou kono machi de yume o miyou
Desde que tudo deu errado ontem, com certeza 'agora' vai começar
ダメになった昨日から、きっと『今』が始まる
Dame ni natta kinou kara, kitto 'ima' ga hajimaru
Em qualquer dia, vou viver sem desviar o olhar
どんな毎日も、瞳そらさず生きてゆく
Donna mainichi mo, hitomi sorasazu ikite yuku
Se algo aconteceu, não é o fim de tudo
ちょっとなんかあったからって全部おしまいじゃない
Chotto nanka atta karatte zenbu oshimai jyanai
Tem um lugar para sentar, com certeza
座る席はちゃんとあるの
Suwaru seki wa chanto aru no
Agora finalmente entendo que 'crescemos amando'
愛することで成長する』って今やっとわかる気がする
"aisuru koto de seichou suru"tte ima yatto wakaru kigasuru
Coração a coração
Heart to heart
Heart to heart
Ativando o botão do coração, vou deixar as lágrimas caírem
こころのスイッチオンにして、涙をふりきろう
Kokoro no switch on ni shite, namida o furi kirou
O vento que sopra, sinto por todo o corpo
吹き抜ける風、体中感じてる
Fuki nukeru kaze, karadajuu kanjiteru
Amor e gratidão, vamos levar para amanhã
Love to thank youを明日へ連れて行こう
Love to thank you o ashita e tsurete yukou
O milagre de ter te encontrado, pelo que devo agradecer?
君に出会えた奇跡、何に感謝すればいいの
Kimi ni deaeta kiseki, nani ni kansha sureba ii no ?
Quero encontrar um eu que se orgulhe de uma pessoa especial
大切な人に、誇れる自分探したい
Taisetsuna hito ni, hokoreru jibun sagashitai
Quem estava ao meu lado para eu não desistir?
誰がそばにいたから諦めなかったの
Dare ga sobani itakara akiramenakatta no ?
Com as palavras de quem consegui recomeçar?
誰の言葉でまた歩き出せた
Dare no kotoba de mata aruki daseta ?
Vivendo sempre com esforço, mesmo sob a luz
光ながら日々我ながら、いつも必死でいたい
Hikari nagara hibi ware nagara, itsumo hisshi de itai
É amor, não é?
愛だね、愛がなくちゃね
Ai dane, ai ga nakuchane
Oh meu desejo
Oh my wish
Oh my wish
Ativando o botão do coração, quero ser feliz
こころのスイッチオンにして、幸せになりたい
Kokoro no switch on ni shite, shiawase ni naritai
Com o número de beijos, abraçando a gentileza...
キスの数だけ、優しさを抱きしめて
Kisu no kazu dake, yasashisa o dakishimete
Primavera, verão, outono, inverno, vamos sonhar nesta cidade
春夏秋冬この街で夢を見よう
Shunkashuutou kono machi de yume o miyou
Desde que tudo deu errado ontem, com certeza 'agora' vai começar
ダメになった昨日から、きっと『今』が始まる
Dame ni natta kinou kara, kitto 'ima' ga hajimaru
Em qualquer dia, vou viver sem desviar o olhar
どんな毎日も、瞳そらさず生きてゆく
Donna mainichi mo, hitomi sorasazu ikite yuku
Vamos bater na grande porta.
大きなドアをノックしよう
Ookina door o nokku shiyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nishihata Saori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: