Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yami Yami Day
Nishino Kana
Dia Yami Yami
Yami Yami Day
O que aconteceu ?
What happened ?
What happened ?
Qual é o problema ?
What is the matter ?
What is the matter ?
Sempre dá errado
うまくいかないいつも
umaku ika nai itsumo
Já tô de saco cheio
もう全部やだ
mou zenbu ya da
Dia Yami Yami
ヤミヤミデイ
Yami Yami Day
Nada vai ficar bem
Nothing's gonna be alright
Nothing' s gonna be alright
Nada vai ficar bem
Nothing's gonna be alright
Nothing' s gonna be alright
Só repetindo todo dia
繰り返すだけのEveryday
kurikaesu dake no Everyday
Já era, a vida acabou
もうLife is over
mou Life is over
Minha vida é a pior
My life is the worst
My life is the worst
Não tem nada de bom, né ?
なんかいいことないかな
nanka ii koto nai ka na
Algo pra eu ficar feliz
Something to be happy
Something to be happy
Me dá isso, amor
Give it to me, baby
Give it to me, baby
Ninguém me dá nada
与えてくれない誰も
ataete kurenai dare mo
Sonhos doces desaparecem ao acordar
甘い夢は朝目覚めて消える
amai yume wa asa mezame te kieru
Mesmo se eu tentar, o alarme toca de novo
止めても止めても鳴り出すアラーム
tome te mo tome te mo naridasu araamu
Desço um café amargo
苦いコーヒー流し込み
nigai koohii nagashi komi
O dia começa
一日始まる
ichi nichi hajimaru
Coloco minha roupa favorita
お気に入りを着て
okiniiri o ki te
Maquiagem pra disfarçar a cara de desânimo
やる気ない顔にメイク
yaruki nai gao ni meiku
Cabelo bagunçado, mas faço cachos perfeitos
ボサボサ頭を完璧巻き髪
bosabosa atama o kanpeki maki kami
Aí, saio e começa a chover
さ、出かけたら降り出す
sa, dekake tara furidasu
Tudo vira água
雨で全て水の泡
ame de subete mizunoawa
Meu cabelo cacheado começa a ficar rebelde
くせっけがうねり始める
kuse kke ga uneri hajimeru
Compro um guarda-chuva e quando saio já parou? Oh não!
傘買って外出たらもうやんでる?Oh no!
kasa katte sotode tara mou yan deru ? Oh no!
Já era, a vida acabou
もうLife is over
mou Life is over
Minha vida é a pior
My life is the worst
My life is the worst
Ultimamente não tenho sorte
最近ついてないな
saikin tsuite nai na?
Algo pra eu ficar feliz
Something to be happy
Something to be happy
Me dá isso, amor
Give it to me, baby
Give it to me, baby
Não tem nada de bom, né ?
なんかいいことないかな
nanka ii koto nai ka na
Por enquanto, vou andando devagar
とりあえずとぼとぼ歩き出す
toriaezu to botoboto aruki dasu
Esse mês tô sem grana, em apuros
今月金欠ピンチなのに
kongetsu kinketsu pinchi na noni
As coisas que não preciso só aumentam
いらない荷物増えてく
ira nai nimotsu fueteku
Tô me comportando, mas...
いい子にしてるのに
ii ko ni shiteru noni
Hoje à noite, um encontro depois de um tempão
今夜久しぶりDATE
konya hisashiburi DATE
Maquiagem retocada, cabelo arrumado
メイクも直した、髪も巻き直した
meiku mo naoshita, kami mo maki naoshita
Espero que ele chegue logo
早く来ないかな
hayaku ko nai ka na ?
Tô animada, ele me mandou um e-mail
ウキウキ彼からMAIL
ukiuki kare kara MAIL
Desculpa, hoje não vai rolar
ごめん今日やっぱ会えない
"gomen kyou yappa ae nai"
Mentiroso. Prometemos
嘘つき。約束したのに
usotsuki. yakusoku shita noni
Ontem até fiz máscara
昨日パックもしたのに
kinou pakku mo shita noni
Agora não quero mais saber
もう知らない
mou shira nai!
Já era, o amor acabou
もうLove is over
mou Love is over
Meu amor é o pior
My love is the worst
My love is the worst
Diga tchau, meu bem
Say good by, my baby
Say good by, my baby
Mentira. Verdade. Mentira
嘘。本当。嘘
uso. hontou. uso
Já era, a vida acabou
もうLife is over
mou Life is over
Minha vida é a pior
My life is the worst
My life is the worst
Realmente não tenho sorte
本当についてないな
hontouni tsuite nai na
Algo pra eu ficar feliz
Something to be happy
Something to be happy
Me dá isso, amor
Give it to me, baby
Give it to me, baby
Não tem nada de bom, né ?
なんかいいことないかな
nanka ii koto nai ka na
Em dias assim, vou dormir e fugir pro sonho
こんな日は眠って夢に逃げよう
konna hi wa nemutte yume ni nigeyou
A cama que eu me enfiei tá fria
もぐりこんだベッドは冷たい
moguri kon da beddo wa tsumetai
Sou boa em dormir em 5 segundos
5秒でおやすみが得意
go byou de oyasumi ga tokui
Mas não consigo pegar no sono
なのに眠れない
nanoni nemure nai
Já era, a vida acabou
もうLife is over
mou Life is over
Minha vida é a pior
My life is the worst
My life is the worst
Não tem nada de bom, né ?
なんかいいことないかな
nanka ii koto nai ka na
Algo pra eu ficar feliz
Something to be happy
Something to be happy
Me dá isso, amor
Give it to me, baby
Give it to me, baby
Pelo menos nos sonhos
せめて夢の中でも
semete yume no naka de demo
Pesadelos desaparecem ao acordar
悪い夢は朝目覚めて消えて
warui yume wa asa mezame te kiete
Contando carneirinhos enquanto escolho a roupa
羊を数えながら服選び
hitsuji o kazoe nagara fuku erabi
A chuva um dia vai parar
雨もいつかはやむんだし
ame mo itsuka wa yamu n dashi
Vamos esperar pelo amanhã
明日に期待しよう
ashita ni kitai shiyo u
Algo pra eu ficar feliz
Something to be happy
Something to be happy
Me dá isso, amor
Give it to me, baby
Give it to me, baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nishino Kana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: