Tradução gerada automaticamente

From Small Things (Big Things One Day Come)
Nitty Gritty Dirt Band
Das Pequenas Coisas (Grandes Coisas Um Dia Vêm)
From Small Things (Big Things One Day Come)
Com 16 anos, ela largou a escolaAt 16 she quit high school
Pra fazer fortuna na terra prometidaTo make a fortune in the promise land
Conseguiu um emprego no balcãogot a job behind the counter
De uma lanchonete que funcionava a noite inteiraof an all-night hamburger stand
Ela escrevia pra mamãe com fidelidade:She wrote faithfully home to Mama:
"Agora, mamãe, não se preocupe não""now Mama, don't you worry none"
Das pequenas coisas, mamãe, grandes coisas um dia vêmFrom small things, mama, big things one day come
Era tarde de uma sexta-feiraIt was late one Friday
Quando ele chegou saindo da escuridão.as he pulled in out of the dark.
Ele era alto e bonito;He was tall and handsome;
Primeiro ela anotou o pedido; depois, conquistou seu coração.First she took his order; then she took his heart.
Compraram uma casa em uma colinaThey bought a house up on a hillside
Onde pezinhos pequenos já tinham corridowhere little feet once had run
Das pequenas coisas, mamãe, grandes coisas um dia vêm.From small things, mama, big things one day come.
Um bom amor é passageiro,Good love is fleeting,
É triste, mas é verdadeIt's sad but it's true
Mas quando seu coração está sangrando,But when your heart is bleeding,
Você não quer ouvir as notíciasYou don't wanna hear the news
Ela fez as malas; foi pra Wyoming com um corretor de imóveisShe packed her bags; went to Wyoming with a real estate man
Eles dirigiram até Tampa em um El Dorado GrandeThey drove down to Tampa in an El Dorado Grande
Ela escreve pra casa: "Querida mamãe, a vida é um paraíso sob o sol"She writes home "dear Mama, life is heaven in the sun"
Das pequenas coisas, mamãe, grandes coisas um dia vêmFrom small things, mama, big things one day come
Ela o matouShe shot him dead
Em uma estrada ensolarada da Flórida,on a sunny Florida road,
Mas quando a prenderam, tudo que ela disse foibut when they caught her asll she said was
Que não aguentava o jeito que ele dirigia.she couldn't stand the way he drove.
De volta pra casa, o solitário JohnnyBack home, lonesome Johnny
Espera pela liberdade da sua amada;waits for his baby's parole;
Ele se senta alto em uma colina,He sits high up on a hillside,
Onde o rio Wyoming flui.where the Wyoming river flows.
Aos seus pés, quase crescida agora,At his feet, and almost grown now,
Está uma filha e um filho bonito.Sits a daughter and a handsome son.
Das pequenas coisas, mamãe, grandes coisas um dia vêm.From small things, mama, big things one day come



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nitty Gritty Dirt Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: