Tradução gerada automaticamente

Killybegs
Nitty Gritty Dirt Band
Killybegs
my heart was warm with family love as I
slipped into a
chair
beside my uncle john, my daughters 'cross
the table there
I'd walked the docks in misty rain, a pain
was in my legs
but I'd seen the dream of kinsmen in the
boats of Killybegs
the banter of my uncle and my daughters
filled the air and
the
gunning brothers?(Donegalers) next to us
were glad that we
were there
I was kind of quiet listening at the window
ledge
for the music of the harbor, the birds of
Killybegs
down the coast not far was Galway land of
joys (Joyce) and
kinnamar?
at their (after) supper and asleep we would
visit? (be
goin') there tomorrow
I worried if my words would e'er be sung by
Irishmen
or out (rot) here on the docks??
like the fish of Killybegs
a radio was playing though we never heard a
word (I don't
think this phrase is right)
but the rhythm of the music was familiar if
absurd
and harkning
(a heightening) intensity? for silence did
I beg
oh what a song was playing in the air of
Killybegs
I couldn't quite believe it for it sounded
rather strange
the instruments were different and the key
had been changed
I reached to turn the volume up then
teetered on my legs
a girl from Tipperary sang my song in Killybegs
a girl from Tipperary sang my song in
Killybegs
Killybegs
meu coração estava aquecido com o amor da família enquanto eu
me acomodava em uma
cadeira
ao lado do meu tio John, minhas filhas do outro lado
tabela ali
eu tinha caminhado pelos cais na chuva nevoenta, uma dor
estava nas minhas pernas
mas eu tinha visto o sonho dos parentes nos
barcos de Killybegs
as brincadeiras do meu tio e minhas filhas
preenchiam o ar e
a
os irmãos gunning?(pessoal de Donegal) ao nosso lado
estavam felizes que nós
estávamos lá
eu estava meio quieto ouvindo na beirada da janela
pela música do porto, os pássaros de
Killybegs
ao longo da costa, não muito longe, estava Galway, terra das
alegrias (Joyce) e
kinnamar?
após o jantar e adormecidos, nós iríamos
visitar? (estar indo) lá amanhã
eu me preocupava se minhas palavras algum dia seriam cantadas por
irlandeses
ou aqui (podres) nos cais??
como os peixes de Killybegs
um rádio estava tocando, embora nunca ouvíssemos uma
palavra (não acho que essa frase esteja certa)
mas o ritmo da música era familiar, embora
absurdo
e chamando
(uma intensidade crescente)? por silêncio eu
implorava
oh, que canção estava tocando no ar de
Killybegs
eu não conseguia acreditar, pois soava
bastante estranho
os instrumentos eram diferentes e a tonalidade
havia mudado
eu alcancei para aumentar o volume e então
perdi o equilíbrio nas minhas pernas
uma garota de Tipperary cantou minha canção em Killybegs
uma garota de Tipperary cantou minha canção em
Killybegs



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nitty Gritty Dirt Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: