Gudrun
The autumn rain washed away
The glow from the childish cheeks
Why you're unquiet, my heart?
The harvest ripened
For high songs and joyful feasts
But my lord is called to part.
The night
Moonlight
And you sleep, my fair.
I will embroide
The sun
In your shirt.
I need nor gold, nor furs,
Nor lands, Without you, my love.
My red thread is bright as the dawn.
I pricked my hand with the needle.
A drop of blood
Falls at the linen collar.
In the ways
Faraway
Where you're called
By your wisdom and pride
My love is with you
Silken sky
Golden leaves
But in my eyes
The Shadows grow
Sign of the Sun,
When all is done,
Show him the way
To come back home.
Gudrun
A chuva de outono lavou
O brilho das bochechas infantis
Por que você está inquieto, meu coração?
A colheita amadureceu
Para canções altas e festas alegres
Mas meu senhor é chamado a se separar.
A noite
Luz da lua
E você dorme, minha bela.
Eu vou bordar
O sol
Na sua camisa.
Não preciso de ouro, nem peles,
Nem terras, Sem você, meu amor.
Meu fio vermelho brilha como a aurora.
Eu furei minha mão com a agulha.
Uma gota de sangue
Cai no colar de linho.
Nos caminhos
Distantes
Onde você é chamada
Pela sua sabedoria e orgulho
Meu amor está com você.
Céu de seda
Folhas douradas
Mas nos meus olhos
As sombras crescem
Sinal do sol,
Quando tudo acabar,
Mostre a ele o caminho
Para voltar para casa.