Transliteração e tradução geradas automaticamente

VILLAIN
NiziU
VILÃO
VILLAIN
Vilão, sou eu
Villain, that's me
Villain, that's me
Você tá vendo uma parte estranha de mim
You're seeing a freaky part of me
You're seeing a freaky part of me
Desculpa por vencer
I'm sorry for winning
I'm sorry for winning
Não é nada como o que você pode ser
It's nothing like what you can be
It's nothing like what you can be
Um vilão, quão real?
A villain, how real?
A villain, how real?
Um olhar e você não vai saber como lidar
One glance you won't know how to deal
One glance you won't know how to deal
Sinto que tá começando
I feel it beginning
I feel it beginning
Mm
Mm
Mm
Ei, agora nossos olhares se cruzaram
ねえ、今目があったの
nee, ima me ga atta no
Você pode estar pensando que é só uma ilusão
君はもしかしてなんて思ってるかもだけど
kimi wa moshikashite nante omotteru kamo dakedo
Mas você não sabia de toda a jogada, né?
全て calculation 知らなかったでしょ?
subete calculation shiranakatta desho?
Se deixando levar pelos olhos encantadores (na, na, na, na)
惑わされるの 魅惑の瞳 (na, na, na, na)
madowasareru no miwaku no hitomi (na, na, na, na)
Eu quero mais do que um amor qualquer
I want more than just a single love
I want more than just a single love
Algo que nunca se sacia
満たされることのない
mitasareru koto no nai
Te deixando louco agora, atenção, vou te mostrar como
夢中にさせる now, attention, I'll show you how
muchuu ni saseru now, attention, I'll show you how
Não vou te soltar, tô de olho em você
逃がさない、got my eyes on ya
nigasanai, got my eyes on ya
Você não quer ser meu garoto?
Don't you wanna be my boy?
Don't you wanna be my boy?
Sinto seu coração acelerando
I can feel your pulse turn up
I can feel your pulse turn up
Não é justo pra você e pra mim?
Isn't it fair for you and I?
Isn't it fair for you and I?
Me diz o que você tá esperando
Tell me what you waiting for
Tell me what you waiting for
Me dá isso, me dá aquilo, me dá tudo de você
Give me this, give me that, give me your all
Give me this, give me that, give me your all
Sinto seu coração acelerando
I can feel your pulse turn up
I can feel your pulse turn up
Essa é a noite, vou te ver cair
This is the night, I'll watch you fall
This is the night, I'll watch you fall
Me diz o que você tá esperando
Tell me what you waiting for
Tell me what you waiting for
Me ame direito, já cansei de acertos
Love me right, 正解なんて飽きたわ
Love me right, seikai nante akitawa
Agora você é meu até o fim, sabe que eu quero
Now you're mine till the end, you know I want it
Now you're mine till the end, you know I want it
Esse jogo que não acaba é meu
終わらない game は私のもの
owaranai game wa watashi no mono
Agora você é meu até o fim, sabe que eu quero
Now you're mine till the end, you know I want it
Now you're mine till the end, you know I want it
Você tá sob meu feitiço
You are under my spell
You are under my spell
Te peguei bem, armadilha montada
I got you well, 罠仕掛ける
I got you well, wana shikakeru
Sem perceber
気づかないうちに
kizukanai uchi ni
Você tá preso dentro
You're trapped inside
You're trapped inside
Olhos mágicos, sinal de mentiras
魔法みたいな eyes, sign of lies
mahou mitaina eyes, sign of lies
Sem que percebam, vou fazer deles meus
バレないうちにmake 'em mine
barenai uchi ni make 'em mine
Fingindo que não vejo
見て見ないフリ
mite minai furi
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Eu não ligo pro que as pessoas dizem
I don't care about what people say
I don't care about what people say
Desse jeito que eu gosto
好きなこの在り方で
suki na kono arikata de
Já caí de cabeça (fall in), não consigo sair (tão fundo)
既に沼に (fall in) 、動けないほどに (so deep)
sudeni numa ni (fall in), ugokenai hodo ni (so deep)
Não dá pra voltar atrás porque você sabe que eu sou um vilão (sou eu)
できない、後戻り 'cause you know I'm a villain (that's me)
dekinai, atomodori 'cause you know I'm a villain (that's me)
Você não quer ser meu garoto?
Don't you wanna be my boy?
Don't you wanna be my boy?
Sinto seu coração acelerando
I can feel your pulse turn up
I can feel your pulse turn up
Não é justo pra você e pra mim?
Isn't it fair for you and I?
Isn't it fair for you and I?
Me diz o que você tá esperando
Tell me what you waiting for
Tell me what you waiting for
Me dá isso, me dá aquilo, me dá tudo de você
Give me this, give me that, give me your all
Give me this, give me that, give me your all
Sinto seu coração acelerando
I can feel your pulse turn up
I can feel your pulse turn up
Essa é a noite, vou te ver cair
This is the night, I'll watch you fall
This is the night, I'll watch you fall
Me diz o que você tá esperando
Tell me what you waiting for
Tell me what you waiting for
Me ame direito, já cansei de acertos
Love me right, 正解なんて飽きたわ
Love me right, seikai nante akitawa
Agora você é meu até o fim, sabe que eu quero
Now you're mine till the end, you know I want it
Now you're mine till the end, you know I want it
Esse jogo que não acaba é meu
終わらない gameは私のもの
owaranai game wa watashi no mono
Agora você é meu até o fim, sabe que eu quero
Now you're mine till the end, you know I want it
Now you're mine till the end, you know I want it
Se olhar pra trás, você ainda tá
振り返れば、まだ君は
furikaereba, mada kimi wa
Você tá viciado, mas seu amor não é o suficiente
You're addicted but your love is not enough
You're addicted but your love is not enough
Já tô indo pra próxima, desejo
もう次へ向かう desire
mou tsugi e mukau desire
Segue em frente, segue em frente, uh-huh
Move on, move on, uh-huh
Move on, move on, uh-huh
Você é o próximo alvo agora
You're the next target now
You're the next target now
Me dá isso, me dá aquilo, me dá tudo de você
Give me this, give me that, give me your all
Give me this, give me that, give me your all
Sinto seu coração acelerando
I can feel your pulse turn up
I can feel your pulse turn up
Essa é a noite, vou te ver cair
This is the night, I'll watch you fall
This is the night, I'll watch you fall
Você é o próximo alvo agora
You're the next target now
You're the next target now
Me ame direito, já cansei de acertos
Love me right 正解なんて飽きたわ
Love me right seikai nante akitawa
Agora você é meu até o fim, sabe que eu quero
Now you're mine till the end, you know I want it
Now you're mine till the end, you know I want it
Esse jogo que não acaba é meu
終わらない gameは私のもの
owaranai game wa watashi no mono
Agora você é meu até o fim, sabe que eu quero
Now you're mine till the end, you know I want it
Now you're mine till the end, you know I want it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NiziU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: