Six Feet Deep
I was just a poor boy, and underprivileged slob.
I never have any money and I can't hold down a job.
I can't get anywhere soon, and I can not get ahead.
And I'm always flat broke, and I wish that I was dead!
I wish that I was six feet deep.
Papa was a rolling stone and mom is always at war.
I can't get anywhere soon, and I can't get anymore.
I'm always trying something quick to try and get ahead,
but I'm always flat broke and I wish that I was dead!
I don't know man, no matter how far I seem to sink, five. Six, seven time deep,
I just can't sink beyond my problems.
It's like a bad dream , and I can't wake up.
Wake Up!
Wake up!
Wake up!
Wake Up!
Everything around me , all I know, all I see..
All of my hopes, all of my dreams, all of my cares fall six feet deep
Seis Pés Abaixo
Eu era só um garoto pobre, um vagabundo sem sorte.
Nunca tenho grana e não consigo segurar um trampo.
Não consigo ir a lugar nenhum rápido, e não consigo me adiantar.
E tô sempre quebrado, e queria estar morto!
Queria estar seis pés abaixo.
Papai era um nômade e mamãe tá sempre em guerra.
Não consigo ir a lugar nenhum rápido, e não consigo mais nada.
Tô sempre tentando algo rápido pra tentar me dar bem,
mas tô sempre quebrado e queria estar morto!
Não sei, cara, não importa o quanto eu pareça afundar, cinco. Seis, sete pés abaixo,
eu simplesmente não consigo afundar além dos meus problemas.
É como um pesadelo ruim, e não consigo acordar.
Acorda!
Acorda!
Acorda!
Acorda!
Tudo ao meu redor, tudo que eu sei, tudo que eu vejo..
Todas as minhas esperanças, todos os meus sonhos, todas as minhas preocupações caem seis pés abaixo.