Tradução gerada automaticamente
Over You (feat. Louis The Child)
Njomza
Over You (feat. Louis The Child)
Over You (feat. Louis The Child)
Você costumava me ligar quando sentia minha falta
You used to call me when you'd miss me
Suba para minha cidade
Pull up to my city
3 da manhã ainda comigo
3 A.M. still with me
Nunca me deixou sozinho
Never left me lonely
Nós pedíamos comida para viagem, assistíamos a um filme
We'd order takeout, watch a movie
Fique em casa quando estiver escuro
Stay in when it's gloomy
Mas você fez a chuva parecer ensolarada
But you made rain feel sunny
Você me fez sentir algo
You made me feel somethin'
Como passamos de um sonho
How'd we go from a dream
E agora eu fico acordado a noite toda, estou perdendo o sono por sua causa?
And now I stay up all night, I'm losin' sleep over you?
Sobre você
Over you
Como passamos de um sonho
How'd we go from a dream
E agora eu fico acordado a noite toda, estou perdendo o sono por sua causa?
And now I stay up all night, I'm losin' sleep over you?
eu deveria ter superado você
I'm supposed to be over you
Agora eu tenho que me preocupar com você contando a todos os seus amigos
Now I gotta worry 'bout you tellin' all your friends
Que tudo é minha culpa, estou fodido da cabeça
That everything is all my fault, I'm fucked up in the head
Que você prefere passar o tempo com outras putas
That you'd rather be spendin' time with other hoes instead
Nós dois sabemos que eu sou a cadela mais real que você já teve
We both know that I'm the realest bitch you ever had
Conheceu toda a sua família, até viajou para a baía
Met all of your family, even traveled to the Bay
Você sabe que fico ansioso quando entro em um avião
You know I get anxiety when I get on a plane
Mas eu faria qualquer coisa para colocar um sorriso em seu rosto
But I'd do anything to put a smile on your face
Que desperdício
What a waste
Como passamos de um sonho
How'd we go from a dream
E agora eu fico acordado a noite toda, estou perdendo o sono por sua causa?
And now I stay up all night, I'm losin' sleep over you?
Sobre você
Over you
Como passamos de um sonho
How'd we go from a dream
E agora eu fico acordado a noite toda, estou perdendo o sono por sua causa?
And now I stay up all night, I'm losin' sleep over you?
eu deveria ter superado você
I'm supposed to be over you
Nem me lembro como ficou tão ruim
Don't even remember how it got this bad
Eu pensei que você seria o único a fazer isso durar
I thought you would be the one to make it last
Mas você aqui fora selvagem e é tão triste
But you out here wildin' and it's so damn sad
Não me culpe, não
Don't you blame me, no
Nem me lembro como ficou tão ruim
Don't even remember how it got this bad
Agora você é apenas alguém que eu costumava ter
Now you're just somebody that I used to have
E você me deixou louco, cara, é tão triste
And you got me wildin', man, it's so damn sad
Não me culpe
Don't you blame me
Como passamos de um sonho
How'd we go from a dream
E agora eu fico acordado a noite toda, estou perdendo o sono por sua causa?
And now I stay up all night, I'm losin' sleep over you?
Sobre você
Over you
Como passamos de um sonho
How'd we go from a dream
E agora eu fico acordado a noite toda, estou perdendo o sono por sua causa?
And now I stay up all night, I'm losin' sleep over you?
eu deveria ter superado você
I'm supposed to be over you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Njomza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: