Transliteração e tradução geradas automaticamente

Mattemashita, Shingakki
Nmb48
Esperando por Você, Novo Semestre
Mattemashita, Shingakki
Sasuga de Akita
さすがにあきた
Sasu ga ni akita
Férias de verão
なつやすみ
Natsu yasumi
Até o ventilador
せんぷうきまで
Senpuuki made
Tô entediado
たいくつそう
Taikutsu sou
[Ei/oi] sempre do mesmo jeito
[kon/yos] いつものように
[kon/yos] itsumo no you ni
[Ei/oi] com os amigos
[kon/yos] ともだちと
[kon/yos] tomodachi to
[Ei/oi] ligando e jogando
[kon/yos] でんわをしたり
[kon/yos] denwa wo shitari
[Ei/oi] a gente se divertia, mas...
[kon/yos] あそんではいたけど
[kon/yos] asonde wa ita kedo
[Olha] a flor de manhã
[shi/mat] はちのあさがお
[shi/mat] hachi no asagao
[Olha] regando com água
[shi/mat] みずあげて
[shi/mat] mizu agete
[Cadê] ainda tá forte
[kad/jon/yam] まだまだつよい
[kad/jon/yam] mada mada tsuyoi
[Cadê] o sol tá queimando
[kad/jon/yam] ひざしがにくたらしい
[kad/jon/yam] hizashi ga nikutarashii
(é, é, rápido, vamos pra escola, vamos!)
(そうそうはやくがっこう let's go!)
(sou sou hayaku gakkou let's go!)
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Novo semestre
しんがっき
Shingakki
Você tá tão bronzeado
あなたはくろく
Anata wa kuroku
Será que tá pegando sol?
ひにやけてるかな
Hi ni yaketeru kana
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Com saudade
あいたくて
Aitakute
Contando os dias no calendário
かれんだあのしらし
Karendaa no shirashi
Meus dedos não param de contar
ゆびおりかぞえた
Yubiori kazoeta
Meu coração não descansa
はーとわやすめない
Haato wa yasumenai
[Ei/oi] escola não é nada
[kon/wat] がっこうなんて
[kon/wat] gakkou nante
[Ei/oi] quero saborear
[kon/wat] さぼりたい
[kon/wat] saboritai
[Olha] não sei por que agora
[shi/yos] なぜかいまでは
[shi/yos] nazeka ima dewa
[Olha] eu queria você
[shi/yos] きたかった
[shi/yos] kitakatta
[Cadê] estudando pra prova
[kad/jon] じゅけんべんきょう
[kad/jon] juken benkyou
[Cadê] mesmo assim
[kad/jon] していても
[kad/jon] shite itemo
[Olha] só penso em você
[yam/mat] あなたのことを
[yam/mat] anata no koto wo
[Olha] não consigo parar de pensar
[yam/mat] おもいだしてばかり
[yam/mat] omoidashite bakari
[Ei/oi] todo mundo chorando
[kon/wat/shi/yos] あんなないてる
[kon/wat/shi/yos] anna naiteru
[Ei/oi] os colegas também
[kon/wat/shi/yos] せみたちも
[kon/wat/shi/yos] semitachi mo
[Cadê] a pessoa que eu quero ver
[kad/jon/yam/mat] あいたいひとが
[kad/jon/yam/mat] aitai hito ga
[Cadê] será que tá em algum lugar?
[kad/jon/yam/mat] どこかにいるのかな
[kad/jon/yam/mat] dokoka ni iru no kana
(Então, vamos rápido pra sala de aula, vamos!)
(さあさあはやくきょうしつ let's go!)
(saa saa hayaku kyoushitsu let's go!)
Quando o verão acaba
ひとなつがおわるころ
Hito natsu ga owaru goro
Eu conheço o amor
こいをしる
Koi wo shiru
A namorada
くらすめいとが
Kurasumeito ga
Se declarou pra mim
しょうかくしました
Shoukaku shimashita
Quando o verão acaba
ひとなつがおわるころ
Hito natsu ga owaru goro
Eu percebi
きづいたの
Kizuita no
Que sentir saudade
あいたいってことは
Aitai tte koto wa
É dizer que eu gosto
すきだっていうこと
Suki datte iu koto
Meu coração tá acelerado
はーとはまっさかり
Haato wa massakari
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Novo semestre
しんがっき
Shingakki
Você tá tão bronzeado
あなたはくろく
Anata wa kuroku
Será que tá pegando sol?
ひにやけてるかな
Hi ni yaketeru kana
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Esperando por você
まってました
Mattemashita
Com saudade
あいたくて
Aitakute
Contando os dias no calendário
かれんだあのしらし
Karendaa no shirashi
Meus dedos não param de contar
ゆびおりかぞえた
Yubiori kazoeta
Meu coração não descansa
はーとわやすめない
Haato wa yasumenai




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nmb48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: