Tradução gerada automaticamente
The Advent Of Change
No Bragging Rights
O advento da Mudança
The Advent Of Change
Eu rezava, rezava, mas a ruptura nunca veio
I prayed and prayed, but the break never came
Eu esperava e desejava para a mudança, mas ele só permaneceu o mesmo
I hoped and wished for change, but it just stayed the same
Diga-me de novo como isso é culpa minha ... diga-me outra vez como isso é culpa minha.
Tell me again how this is my fault… tell me again how this is my fault.
Eu tentei salvá-lo, mas ele simplesmente se desfez;
I tried to save it but it just fell apart;
É este o meu castigo por seguir o meu coração?
Is this my punishment for following my heart?
Diga-me de novo como isso é culpa minha ... diga-me outra vez como isso é culpa minha.
Tell me again how this is my fault… tell me again how this is my fault.
Jogar essas coisas para o sol,
Throw these things to the sun,
Enfrentar os temores sobre a minha cabeça,
Face my fears head on,
Jogar essas coisas para o sol ... todas as coisas fora do meu controle,
Throw these things to the sun… all the things out of my control,
Enfrentar minha cabeça medos sobre ... uma liberdade que eu nunca soube,
Face my fears head on… a freedom that i’ve never known,
Eu vi o bem que eu possa fazer,
I’ve seen the good i can do,
Eu vi a mudança que eu sou capaz.
I’ve seen the change that i’m capable of.
Eu preciso parar de culpar a todos a minha volta,
I need to stop blaming everyone around me,
Não deixe que as coisas do meu passado me definir.
Not let things of my past define me.
Nunca parar de tentar. nunca parar de lutar.
Never stop trying. never stop fighting.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Bragging Rights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: