Don't Speak
No Doubt
Não Fale
Don't Speak
Você e eu
You and me
Nós costumávamos estar juntos
We used to be together
Todo dia juntos, sempre
Everyday together, always
Eu realmente sinto
I really feel
Que estou perdendo o meu melhor amigo
That I'm losing my best friend
Eu não posso acreditar que esse poderia ser o fim
I can't believe this could be the end
Parece que você está desistindo
It looks as though you're letting go
E se isso for real
And if it's real
Bem, eu não quero saber
Well I don't want to know
Não fale
Don't speak
Eu sei tudo o que você está tentando dizer
I know just what you're saying
Então, por favor, pare de se explicar
So please stop explaining
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Não fale
Don't speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso das suas desculpas
I don't need your reasons
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Nossas memórias
Our memories
Bem, elas podem ser convidativas
Well, they can be inviting
Mas algumas são totalmente, muito assustadoras
But some are altogether mighty frightening
Enquanto nós morremos, ambos, você e eu
As we die, both you and I
Com a minha cabeça nas minhas mãos
With my head in my hands
Eu sento e choro
I sit and cry
Não fale
Don't speak
Eu sei exatamente o que você está dizendo
I know just what you're saying
Então, por favor, pare de se explicar
So please stop explaining
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Não, não, não
No, no, no
Não fale
Don't speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso das suas desculpas
And I don't need your reasons
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Está tudo acabando
It's all ending
Nós temos que parar de fingir quem somos
We gotta stop pretending who we are
Você e eu
You and me
Posso nos ver morrendo
I can see us dying
Nós estamos?
Are we?
Não fale
Don't speak
Eu sei exatamente o que você está dizendo
I know just what you're saying
Então, por favor, pare de se explicar
So please stop explaining
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Não, não, não
No, no, no
Não fale
Don't speak
Eu sei o que você está pensando
I know what you're thinking
Eu não preciso das suas desculpas
And I don't need your reasons
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Eu sei o que você está dizendo
I know what you're saying
Então, por favor, pare de se explicar
So please stop explaining
Não fale, não fale, não fale
Don't speak, don't speak, don't speak
Oh, eu sei o que você está pensando
Oh I know what you're thinking
E eu não preciso das suas desculpas
And I don't need your reasons
Eu sei que você é bom
I know you're good
Eu sei que você é bom
I know you're good
Eu sei que você realmente é bom, oh
I know you're real good, oh
Não, não, uh-huh
Don't, don't, uh-huh
Quieto, quieto, querido
Hush, hush darling
Quieto, quieto, querido
Hush, hush darling
Quieto, quieto
Hush, hush
Não me diga porque isso dói
Don't tell me 'cause it hurts
Quieto, quieto, querido
Hush, hush darling
Quieto, quieto, querido
Hush, hush darling
Quieto, quieto
Hush, hush
Não me diga porque isso dói
Don't tell me tell me 'cause it hurts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Doubt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: