
Push And Shove
No Doubt
Aperta e empurra
Push And Shove
Você consegueYou can work it
Seja diretoGive it to me straight
Quando você me provocaWhen you smooth operate
Você pode vir brincar?Can you come out and play?
Me fala besteirasMake my tic talk
Dá um passo à frenteStep up to the plate
Não subestimaNo underestimate
Não, nunca joga de forma seguraNo, never play it safe
Não relaxaNo relax
Garoto, você está me encantando, não vou brigarBoy you’re charming me, not gonna fight
Eu sou sua peguete, sim, não vou negarI’m your moll indeed, not gonna hide it
No movimento, você me pegouHustlin’ you got me
Sua relva em minha entradaYour turfs in my lane
Não respeita ninguémRespect nobody
Faça Bonnie & ClydeBonnie and Clyde it
Não testemunhareiNot gonna testify
Me colocou sob juramentoGotta me under oath big time
Baby, você (movimenta, movimenta, movimenta)Baby you (hustler, hustler, hustler)
Trabalharei pra você a noite toda, simGonna work for you all night, yeah
Faça o que quiserGo for whatever you want
Não deixe ninguém te dizer que você não podeDon’t let anyone tell you that you can’t
Baby, você, baby você consegue, pegueBaby you, baby you get that, take that
Eu tô afim, então faça durarI’m in the mood so make it last
Movimente das 9 às 5Hustle 9 to 5
Você terá que sobreviverYou’re gonna have to survive
Vai fundo, vai fundo, vai fundoGo hard, go hard, go hard, go hard
Procurado, vivo ou mortoWanted dead or alive
Você trabalha duro (você trabalha)You work it hard (you work it)
Garoto, você me pegou de jeitoBoy you got me good
Como você aperta e empurra (aperta e empurra)How you push and shove (push and shove)
Oh, garoto, você me movimentaOoh boy you’re hustlin’ me
Você trabalha duro (você trabalha)You work it hard (you work it hard you gonna lie some)
Garoto, você me pegou de jeitoBoy you got me good
Como você aperta e empurra (aperta e empurra)How you push and shove (you work it hard gonna survive some)
Oh, garoto, você me movimentaOoh boy you’re hustlin’ me
Fumaça na áreaSmoke ina de place
Eu defendo meu espaçoMi a defend mi space
Coloque comida à minha mesaGive mi food for mi plate
Eu não aceito conversinhasMi no take talk
Me prenda só pra prevenirStrapped just in case
De alguém violarAnybody violate
Faça rápido, apague issoDem quick fe get erases
Porque eu aperto rápidoCause me squeeze fast
Se eu fornecer a erva de alta qualidadeIf a high grade weed me provide it
Os policiais procuram, eles nunca acharãoCops dem search dem never gonna find it
Se movimentando nas ruas, a relva e a entradaHustlin’ in the street, de turf and de lane
Não implore a ninguém, nada a mim, não compartilheNo beg nobody, nuttin’ me no join it
Caia na estrada de noiteTouch de road at night
Faça algum dinheiro e eu me sentirei bemMake money and mi feel alright
O guetto se movimenta, movimentaGhetto youths hustle, hustle at it
Brilha como as luzes de um estádio, simShine like the stadium light, yeah
Faça o que você quiserGo fi whatever you want
Não deixe que ninguém diga que você não podeNo mek nobody tell you say you can’t
Juventude do guetto, arrume, consiga, pegueGhetto youths set dat, get dat, tek dat
Procure comida, não deixe passarGo fi de food, no mek it pass
Movimente de 9 às 5Hustle 9 till 5
Porque eu tenho que sobreviverCause mi haffe survive
Vai fundo, bem fundoGo hard, harder than de hard drive
Pegue uma carona comigoTake a ride with me
Se estiver tudo bemIf that’s all right
Brilharemos tão intensamenteWe’ll shine so bright
Você trabalha duro (você trabalha)You work it hard (you work it)
Garoto, você me pegou de jeitoBoy you got me good
Como você aperta e empurra (aperta e empurra)How you push and shove (push and shove)
Oh, garoto, você me movimentaOoh boy you’re hustlin’ me
Você trabalha duro (você trabalha você vai mentir um pouco)You work it hard (you work it hard you gonna lie some)
Garoto, você me pegou de jeitoBoy you got me good
Como você aperta e empurra (você trabalha você vai sobreviver um pouco)How you push and shove (you work it hard gonna survive some)
Oh, garoto, você me movimentaOoh boy you’re hustlin’ me
Você aperta e empurraYou push and shove
Eu mordo a iscaI take the bait
É um negócio arriscadoIt’s a risky business
Tentarei do mesmo jeitoGonna play it anyway
As horas se passamTik tok round de clock
Movimentando no quarteirãoHustlin’ on de block
Tenho que ter certeza de que tudo tá legal pra minha garotaMake sure everything right fi my girl
O amor é sem paradasThe love is non-stop
Você sente o impactoYou feel the impact
Se colidem como duas estrelas em meu mundoCollide like two stars in my world
Estou pronta quando você estiver, podemos conquistar a cidadeReady when you’re ready we can run this city
Sem "e se's", sem "mas", sem "talvez"No if’s, no buts, no maybes
Se calme, garota, faça o rocksteadySeckle down gal, do the rocksteady
Eu coloco um sorriso em seu rosto, como se fosse dia de pagamentoMi put a smile on your face like it’s payday
La, la, la, la vida locaLa, la, la, la vida loca
Estamos acelerando como no futebolWe speeding it up like soca
E quando você pensa que acabouJust when you think it’s over
Estaremos em outro level, como na yogaWe be on another level like we doing yoga
Meu amor é tóxico, se estica como elástico, drásticoMy love is toxic, stretch like elastic, drastic
Compartilhe a direçãoShare the pilot inna mi cockpit
Qualquer hora, em qualquer lugar, nós pegamos fogoAnytime anyplace we blaze
Você trabalha duro (você trabalha)You work it hard (you work it)
Garoto, você me pegou de jeitoBoy you got me good
Como você aperta e empurra (aperta e empurra)How you push and shove (push and shove)
Oh, garoto, você me movimentaOoh boy you’re hustlin’ me
Você trabalha duro (você trabalha você vai mentir um pouco)You work it hard (you work it hard you gonna lie some)
Garoto, você me pegou de jeitoBoy you got me good
Como você aperta e empurra (você trabalha você vai sobreviver um pouco)How you push and shove (you work it hard gonna survive some)
Oh, garoto, você me movimentaOoh boy you’re hustlin’ me
Você trabalha duro (você trabalha)You work it hard (you work it hard you gonna lie some)
Garoto, você me pegou de jeitoOoh boy you got me good (you got me good)
Baby, você tem o jeito (você tem o jeito)Baby you got the moves (you got the moves)
Você me movimentaYou’re hustlin’ me
Você trabalha duroYou work it hard
Pegue uma carona comigoTake a ride with me
Se estiver tudo bemIf that’s all right
Brilharemos tão intensamenteWe’ll shine so bright
Como as luzes da cidadeLike the city lights
Quando você está do meu ladoWhen you’re by my side
Fique do meu lado garota (garoto)Stay by my side girl (boy)
Vamos dirigir, se é o que você querLet’s ride if that what’s you want
Nos divertir, se é o que você querHave fun if that what’s you want
Poderíamos ir aonde você quiser garotaWe could go wherever you want girl, want girl
Borbulhar, se é o que você querBubble it it that what’s you want
Tomar um drink, se é o que você querHave a drink if that what’s you want
Você poderia ter o que você quiser, garotaYou could have anything you want girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Doubt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: