Tradução gerada automaticamente
By My Side
No Justice
Ao Meu Lado
By My Side
Deveria ter alguém ao meu ladoThere ought to be somebody by my side
A banda é melhor do que a de ontem à noiteThe band is better than the one last night
Eu sou conhecido por gastar grana no olho de um estranhoI've been known to blow money on a stranger's eye
Pra curar minhas feridas e sarar meu orgulhoTo nurse my wounds and heal my pride
Deveria ter alguém no meu carroThere ought to be somebody in my car
Pra me levar além do meu coração quebradoTo drive me passed my wrecked up heart
Deixar o passado que tá sumindo devagarLeave the past that's fading slow
E levar ela mais longe do que ela quer irAnd take her further than she wanna go
Refrão:Chorus:
Deveria ter algo certo em apenas ser euThere ought to be something right with just being me
Deixar pra lá o que tá fora do meu alcanceLetting go of what is out of my reach
Faço o que posso, vivo minha vidaI do what I can, Live my life
Deveria ter alguém ao meu ladoThere ought to be somebody by my side
Deveria ter alguém ao meu ladoThere ought to be somebody by my side
Essa casa tá vazia e não parece certoThis house is empty and it don't feel right
Mas eu não posso segurar as mãos do tempoBut I cannot hold back the hands of time
Parece mais uma noite desperdiçadaIt looks like another wasted night
Repetir RefrãoRepeat Chorus
Ponte:Bridge:
Se eu pudesse encontrar alguém, eu sei que nós dois iríamos atrás de um sonhoIf I could find someone I know we would both reach out for a dream
Eu encontrei um amor que eu nunca poderia deixarI found a love I could never leave
Repetir Refrão 2XRepeat Chorus 2Xs



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Justice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: