Tradução gerada automaticamente

Missing
No Mercy
Desaparecido
Missing
Y te echo de menos - Como los desiertos pierden la lluviaAnd I miss you - Like the deserts miss the rain
Y te echo de menosAnd I miss you
Me bajé del trenI step off the train
Estoy caminando por tu calle otra vezI'm walking down your street again
Pase por la puertaPass your door
Pero ya no vives allíBut you don't live there anymore
Hace años que no has estado allíIt's years since you've been there
Y ahora has desaparecido en alguna parteAnd now you've disappeared somewhere
Al igual que el espacio exteriorLike outer space
Has encontrado un lugar mejorYou've found some better place
Y te echo de menos - Como los desiertos pierden la lluviaAnd I miss you - Like the deserts miss the rain
Y te echo de menosAnd I miss you
¿Podrías estar muerto?Could you be dead?
Siempre lo fuisteYou always were
Dos pasos por delante de todosTwo steps ahead of everyone
Caminábamos detrásWe'd walk behind
Mientras ejecutaríaWhile you would run
Y los años han demostradoAnd the years have proved
Para no ofrecer nadaTo offer nothing
Desde que te mudasteSince you moved
Y te fuiste hace mucho tiempoAnd you're long gone
Y no puedo seguir adelanteAnd I can't move on
Y te echo de menosAnd I miss you
Y te echo de menos - Como los desiertos pierden la lluviaAnd I miss you - Like the deserts miss the rain
Me bajé del trenI step off the train
Estoy caminando por tu calle otra vezI'm walking down your street again
Pase por la puertaPass your door
Pero ya no vives allíBut you don't live there anymore
Y te echo de menos - Como los desiertos pierden la lluviaAnd I miss you - Like the deserts miss the rain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Mercy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: