
Walk With God
No Rules
Ande Com Deus
Walk With God
Pés no chão, mas meu coração no céuFeet on the ground but my heart in the sky
Procurando respostas que não posso negarSearching for answers I can’t deny
Pelos vales onde residem as sombrasThrough the valleys where shadows reside
Eu ouço uma voz que sempre irá guiarI hear a voice that will always guide
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
As montanhas se erguem, mas minha fé não abalaMountains rise but my faith won’t shake
Através da tempestade e da terra que tremeThrough the storm and the earth that quakes
A luz rompe cada noite mais escuraLight breaks through every darkest night
Um sussurro diz que está tudo bemA whisper says everything’s alright
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
Mãos para o céu, pés no chãoHands to the heavens feet on the ground
Perdido em Seu amor onde a graça é encontradaLost in His love where grace is found
O mundo pode desmoronar, os céus podem cairThe world can crumble the skies can fall
Mas o Seu poder carregará tudoBut His power will carry it all
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
Nenhuma corrente pode segurar, nenhum medo pode prenderNo chain can hold no fear can bind
Com Sua graça eu deixo para trásWith His grace I leave behind
As dúvidas que tentaram quebrar minha almaThe doubts that tried to break my soul
Sua misericórdia torna meu espírito completoHis mercy makes my spirit whole
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
Caminhe com Deus nesta estrada sinuosaWalk with God on this winding road
Através do fogo através da carga pesadaThrough the fire through the heavy load
Cada passo parece um vínculo sagradoEvery step feels like a holy bond
Eu nunca estou sozinho quando caminho com DeusI'm never alone when I walk with God
Eu ando com Deus meu coração é livreI walk with God my heart is free
Seu amor é tudo que eu sempre precisareiHis love is all I'll ever need
Através de cada provação, alegria e dorThrough every trial joy and pain
Com Ele eu me levanto e vivo novamenteWith Him I rise I live again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Rules e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: