メガネを外して (Lose The Frames)
メガネを外してさ
megane wo hazushite sa
ちゃんと目を合わせてよ
chanto me wo awasete yo
カメラのシャッターを切って
kamera no shattaa wo kitte
恋を閉じ込めてよ
koi wo tojikomete yo
山あり谷ありの恋です
yama ari tani ari no koi desu
三角に口を尖らせて (ハイ)
sankaku ni kuchi wo togarasete (hai)
四角い言葉の角取って
shikakui kotoba no kado totte
君にハートを送りたい
kimi ni haato wo okuritai
Sin, cos, tanθ
Sin, cos, tanθ
心の角度が広がって (yes)
kokoro no kakudo ga hirogatte (yes)
電流が走る一目惚れ
denryuu ga hashiru hitomebore
覚えていてフレミング
oboete ite furemingu
純度百パーの想いを (ooh-ooh)
jundo hyaku paa no omoi wo (ooh-ooh)
以心伝心させたいな (以心伝心)
ishin denshin sasetai na (ishin denshin)
君と私は正反対 (正反対)
kimi to watashi wa seihantai (seihantai)
恋はいつも想定外 (想定外)
koi wa itsumo souteigai (souteigai)
ねぇねぇ聞いて
nee nee kiite
言葉を尽くして君に伝えたいの
kotoba wo tsukushite kimi ni tsutaetai no
心が体に追いついて
kokoro ga karada ni oitsuite
気づけば目で追ってる
kizukeba me de otteru
メガネを外してさ
megane wo hazushite sa
ちゃんと目を合わせてよ
chanto me wo awasete yo
恋は走り出したの
koi wa hashiridashita no
放課後まで待てない
houkago made matenai
大事な言葉ほど
daiji na kotoba hodo
酸素を嫌うみたい
sansou wo kirau mitai
辞書に無い私なりの言葉で
dictionary ni nai watashi nari no kotoba de
早く (早く) 君に伝えなきゃね
hayaku (hayaku) kimi ni tsutaenakya ne
世界の7割は海ですが
sekai no 7wari wa umi desu ga
私の脳内メーカーじゃ (yes)
watashi no nounai meekaa ja (yes)
九割くらいは君のこと
kyuu wari kurai wa kimi no koto
あと一割は食べること
ato ichi wari wa taberu koto
本音建前使い分け
honne tatemae tsukaiwake
心の中は雨あられ
kokoro no naka wa ame arare
初めて見たその髪型
hajimete mita sono kamigata
褒めることもできぬまま
homeru koto mo dekinu mama
純度百パーの想いを (ooh-ooh)
jundo hyaku paa no omoi wo (ooh-ooh)
以心伝心させたいな (以心伝心)
ishin denshin sasetai na (ishin denshin)
いつも本音はかくれんぼ
itsumo honne wa kakurenbo
引き寄せ合うマグネット
hikiyoseau magunetto
ねぇねぇ聞いて
nee nee kiite
言葉を尽くして君に伝えたいの
kotoba wo tsukushite kimi ni tsutaetai no
どうして喉 (ここ) まで来てるのに
doushite nodo (koko) made kiteru noni
あと一文字が言えない?
ato ichimonji ga ienai?
メガネを外してさ
megane wo hazushite sa
ちゃんと目を合わせてよ
chanto me wo awasete yo
恋が走り出したら
koi ga hashiridashitara
誰にも止めらんない
dare ni mo tomerannai
大事な言葉ほど
daiji na kotoba hodo
酸素を嫌うみたい
sansou wo kirau mitai
辞書も言い訳もすぐに仕舞って
dictionary mo ii wake mo sugu ni shimatte
君を (君を) 追いかけないと
kimi wo (kimi wo) oikakenai to
想いが強すぎて音割れしそうだ
omoi ga tsuyosugite oto ware shisou da
涙が乾いて世界のピントが合うよ
namida ga kawaite sekai no pinto ga au yo
一生分の恋を燃やせ
isshou bun no koi wo moyase
メガネをそっと外したら
megane wo sotto hazushitara
やっと君に伝えられる
yatto kimi ni tsutaeraru
Tire os Óculos
Tire os óculos e
Olhe nos meus olhos direito
Clique do botão da câmera
E prenda esse amor aqui
É um amor cheio de altos e baixos
Fazendo bico com a boca (é)
Tirando as arestas das palavras quadradas
Quero te enviar meu coração
Sin, cos, tanθ
O ângulo do meu coração se abre (sim)
A eletricidade de um amor à primeira vista
Lembre-se de Fleming
Um sentimento com pureza de cem por cento (ooh-ooh)
Quero que a gente se entenda sem palavras (entendimento)
Você e eu somos opostos (opostos)
O amor sempre é inesperado (inesperado)
Ei, ei, escuta
Quero te dizer tudo que sinto
Meu coração alcança meu corpo
E quando percebo, já estou te seguindo com os olhos
Tire os óculos e
Olhe nos meus olhos direito
O amor começou a correr
Não consigo esperar até depois da aula
As palavras mais importantes
Parece que evitam o oxigênio
Com palavras que não estão no dicionário
Preciso te dizer logo (logo)
Setenta por cento do mundo é mar, mas
Na minha cabeça (sim)
Cerca de noventa por cento é sobre você
E o restante é sobre comida
Separando o que é verdade do que é fachada
Dentro de mim é chuva e granizo
A primeira vez que vi seu cabelo
Não consegui nem elogiar
Um sentimento com pureza de cem por cento (ooh-ooh)
Quero que a gente se entenda sem palavras (entendimento)
A verdade sempre está jogando esconde-esconde
Nos atraímos como ímãs
Ei, ei, escuta
Quero te dizer tudo que sinto
Por que, mesmo estando na garganta (aqui)
Não consigo dizer mais uma palavra?
Tire os óculos e
Olhe nos meus olhos direito
Quando o amor começa a correr
Ninguém consegue parar
As palavras mais importantes
Parece que evitam o oxigênio
Guarde o dicionário e as desculpas
Porque preciso (preciso) te perseguir
Meus sentimentos são tão intensos que parecem distorcer o som
As lágrimas secam e o foco do mundo se ajusta
Queime um amor que dure a vida inteira
Quando eu tirar os óculos com cuidado
Finalmente poderei te dizer