
Dan
Noah Kahan
Dan
Dan
Todos estão dormindo, vamos falar sobre eleEverybody's asleep, let's talk about him
Vamos falar do colégio, falar da morteLet's talk about high school, talk about death
Falar da longa viagem de volta do túmuloTalk about the long ride home from the grave
De como estávamos bêbados demais no aniversário do ThumHow we were too fucked up on Thum's birthday
Insetos sazonais numa tenda de lonaSeasonal bugs in a canvas tent
Amizades sazonais, eu vejo o fim da estradaSeasonal friendships, I see the road end
Você apela para as partes que sabe que eu prezoYou're appealin' to the parts that you know I hold dear
Você tem sido os melhores cinco minutos de um ano de merdaYou've been the best five minutes of a shitty old year
E eu estou tão feliz por estarmos aquiAnd I'm so glad we're here
Porque estou com meu melhor amigo Dan agora, acampando na divisa do condado'Cause I'm with my best friend Dan now, campin' on the county line
Passando uma Miller Lite, esperando o Sol nascerHand around a Miller Lite, waitin' for the Sun to rise
Um par de heróis locais brigando por políticaCouple of hometown heroes fightin' over politics
Sentados e relembrando, jovens de lados diferentesSittin' and rememberin', young men from different sides
E nós estamos tão sozinhos na maior parte do tempoAnd we're so alone most of the time
Na maior parte do tempo, nós não temos ninguémMost of the time, we don't have anyone
Para onde vamos quando morremos?Where do we go when we die?
Eu não me importaria que fosse aqui, eu não me importaria nem um poucoI wouldn't mind right here, I wouldn't mind at all
HumMm
Sob a luz moribunda da lente de uma lanternaThrough the dyin' light of a flashlight lens
Você tentou me dizer o quão injusto éYou tried to tell me how unfair it is
Que eu tenha o que eu tenho e você tenha ficado com o que ficouThat I have what I have and you got what you got
Eu disse que eu devolveria tudo se pudesse, mas não possoSaid I'd give it all back if I could, I cannot
Cantos de mobelhas perfuram o céu violentoLoon calls pierce through the violent sky
Acho que eu estava bem aqui quando o Carlo morreuThink I stood right here back when Carlo died
Eu disse que odiava o jeito que eu fiz tudo ser sobre mimSaid I hated the way I made it all about me
Mas cada dia daquela época é como um sonho ruim e antigoBut every day from back then is like a bad old dream
E eu não consigo pegar no sonoAnd I can't fall asleep
Mas estou com meu melhor amigo Dan agora, acampando na divisa do condadoBut I'm with my best friend Dan now, campin' on the county line
Passando uma Miller Lite, esperando o Sol nascerHand around a Miller Lite, waitin' for the Sun to rise
Um par de heróis locais brigando por políticaCouple of hometown heroes fightin' over politics
Sentados e relembrando, jovens de lados diferentesSittin' and rememberin', young men from different sides
E nós estamos tão sozinhos na maior parte do tempoAnd we're so alone most of the time
Na maior parte do tempo, nós não temos ninguémMost of the time, we don't have anyone
Para onde vamos quando morremos?Where do we go when we die?
Eu não me importaria que fosse aqui, não, eu não me importaria nem um poucoI wouldn't mind right here, no, I wouldn't mind at all
Veja as vespas atingirem a água e se afogaremSee the wasps hit the water and drown
Veja o relâmpago iluminar o mundo, cair no Condado de OrangeSee the lightnin' light the world, land on Orange County ground
Vire uma pedra, veja os insetos dormindo profundamenteFlip a rock, see the bugs sleepin' sound
Ei, somos nós, você e eu seremos encontradosHey, that's us, you and I will be found
Nós não estamos longe da minha casaWe ain't far from my house
Estou com meu melhor amigo Dan agora, acampando na divisa do condadoI'm with my best friend Dan now, campin' on the county line
Passando uma Miller Lite, esperando o Sol nascerHand around a Miller Lite, waitin' for the Sun to rise
Um par de heróis locais brigando por políticaCouple of hometown heroes fightin' over politics
Sentados e relembrando, jovens de lados diferentesSittin' and rememberin', young men from different sides
E nós estamos tão sozinhos na maior parte do tempoAnd we're so alone most of the time
Na maior parte do tempo, nós não temos ninguémMost of the time, we don't have anyone
Para onde vamos quando morremos?Where do we go when we die?
Eu não me importaria que fosse aqui, não, eu não me importaria nem um poucoI wouldn't mind right here, no, I wouldn't mind at all
Eu não me importariaI wouldn't mind
Eu não me importaria que fosse aqui, não, eu não me importaria nem um poucoI wouldn't mind right here, no, I wouldn't mind at all
Eu não me importaria nem um poucoI wouldn't mind at all
Todos estão dormindo, vamos falar sobre issoEverybody's asleep, let's talk about it
Vamos falar do colégio e falar da morteLet's talk about high school and talk about death
Antes que o momento tente desaparecerBefore the moment tries to disappear
O céu não está lindo aqui de cima?Don't the sky look pretty up here?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noah Kahan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: