395px

Doce França

Yannick Noah

Douce France

Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
Il revient à ma mémoire des souvenirs familiers
Je revois ma blouse noire lorsque j'étais écolier
Sur le chemin de l'école je chantais à pleine voix
Des romances sans paroles, vieilles chansons d'autrefois

Douce France, cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance, je t'ai gardée dans mon coeur !
Mon village au clocher, aux maisons sages
Où les enfants de mon âge ont partagé mon bonheur
Oui je t'aime et je te donne ce poème
Oui je t'aime dans la joie ou la douleur

J'ai connu des paysages et des soleils merveilleux
Au cours de lointains voyages tout là-bas sous d'autres cieux
Mais combien je leur préfère mon ciel bleu mon horizon
Ma grande route et ma rivière, ma prairie et ma maison.

Douce France (Douce France), cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance, je t'ai gardée dans mon coeur !
Mon village au clocher, aux maisons sages
Où les enfants de mon âge ont partagé mon bonheur
Oui je t'aime et je te donne ce poème
Oui je t'aime dans la joie ou la douleur

Douce France, cher pays de mon enfance
Bercée de tendre insouciance, je t'ai gardée dans mon coeur !
Mon village au clocher, aux maisons sages
Où les enfants de mon âge ont partagé mon bonheur
(Je t'ai gardée dans mon coeur) Douce France
(Je t'ai gardée dans mon coeur) Cher pays de mon enfance
(Je t'ai gardée dans mon...) Bercée de tendre insouciance
Je t'ai gardée dans mon coeur !

Doce França

Me vem à memória lembranças familiares
Me vem à memória lembranças familiares
Me vem à memória lembranças familiares
Vejo meu avental preto quando eu era estudante
No caminho da escola eu cantava em voz alta
Romances sem palavras, velhas canções de antigamente

Doce França, querido país da minha infância
Embala de doce despreocupação, eu te guardei no meu coração!
Minha vila com o campanário, casas tranquilas
Onde as crianças da minha idade compartilharam minha felicidade
Sim, eu te amo e te dou este poema
Sim, eu te amo na alegria ou na dor

Conheci paisagens e sóis maravilhosos
Durante longas viagens lá longe sob outros céus
Mas como eu prefiro meu céu azul, meu horizonte
Minha grande estrada e meu rio, meu campo e minha casa.

Doce França (Doce França), querido país da minha infância
Embala de doce despreocupação, eu te guardei no meu coração!
Minha vila com o campanário, casas tranquilas
Onde as crianças da minha idade compartilharam minha felicidade
Sim, eu te amo e te dou este poema
Sim, eu te amo na alegria ou na dor

Doce França, querido país da minha infância
Embala de doce despreocupação, eu te guardei no meu coração!
Minha vila com o campanário, casas tranquilas
Onde as crianças da minha idade compartilharam minha felicidade
(Eu te guardei no meu coração) Doce França
(Eu te guardei no meu coração) Querido país da minha infância
(Eu te guardei no meu...) Embala de doce despreocupação
Eu te guardei no meu coração!

Composição: