Tradução gerada automaticamente

La Vie Nous Donne
Yannick Noah
A Vida Nos Dá
La Vie Nous Donne
Mais que um irmão ao meu ladoPlus que le frère à mes côtés
Aquele que eu imagineiCelui que je m'étais imaginé
Só a estrada sem nada a esperarJuste la route sans rien espérer
É a aventura que nos encontrouC'est l'avanture qui nous a trouvé
De noites em claro em aeroportosDe nuits trop blanches en aéroports
Estar juntos, nosso tesouro,Être ensemble, notre trésors,
Sem nunca desconfiar, pelo menos por cem anos,Sans se douter jamais, au moins pour cents ans,
Amar cada hora como se fosse o último instanteAimer chaque heure comme le dernier instant
A vida nos dá essas quase nada,La vie nous donne ces presque rien,
Ar, força, tempo sem fimDe l'air, de la force, du temps sans fin
E então, tudo isso nos faz falta,Et puis, tout ça nous manque,
É aí que a gente entende,C'est là qu'on comprend,
A vida nos dá,La vie nous donne,
Ela nos dá e depois nos tiraElle nous donne et elle nous reprend
Por tudo que ainda não fizemosPour tout ce que l'on a pas encore fait
Mesmo que nossos caminhos tenham se separado,Même si nos chemins se sont séparés,
Eu guardo pra você, pensamentos e bons vinhos,Je garde au frais pour toi, pensées et bons vins,
Para meu amigo, eu nunca estarei muito longePour mon pote, je ne serai jamais très loin
A vida nos dá essas quase nada,La vie nous donne ces presque rien,
Ar, força, tempo sem fimDe l'air, de la force, du temps sans fin
E então, tudo isso nos faz falta,Et puis, tout ça nous manque,
É aí que a gente entende,C'est là qu'on comprend,
A vida nos dá,La vie nous donne,
Ela nos dá e depois nos tiraElle nous donne et elle nous reprend
A vida nos dá essas quase nada,La vie nous donne ces presque rien,
Ar, força, tempo sem fimDe l'air, de la force, du temps sans fin
E então, tudo isso nos faz falta,Et puis, tout ça nous manque,
Claro que a gente entende,Bien sûr on comprend,
A gente se surpreende, a gente estremeceOn s'étonne, on frissonne
E então vem o ventoEt puis du vent
Vai, me diz, me diz, que a gente não tá mortoAller dis-moi, dis moi, qu'on est pas mort
A vida nos dá, de novo,La vie nous donne, à nouveau,
Ela nos esperaElle nous attends
A vida nos dá, ela nos dáLa vie nous donne, elle nous donne
E a gente só pegaEt nous on prend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yannick Noah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: