Transliteração e tradução geradas automaticamente

ונאהב (vene'ehav) (feat. Mika Moshe)
Noam Bettan
Nós amamos (vene'ehav) (feat. Mika Moshe)
ונאהב (vene'ehav) (feat. Mika Moshe)
Nós dois nos sentamos na pequena varanda
שנינו נשב במרפסת הקטנה
shneinu nashev bamerpeset hak'tana
Teremos uma casa com um cachorro e um jardim
יהיה לנו בית עם כלב וגינה
yeheye lanu bayit im kelev vegina
Ficaremos lá até o amanhecer, nas noites brancas
נישאר שם עד הבוקר בלילות הלבנים
nisha'ar sham ad haboker balaylot halvanim
Vamos tocar guitarra e relembrar as músicas antigas
נתפרק על הגיטרה עם השירים הישנים
nitparek al hagitara im hashirim hayeshanim
E seremos amados
ונאהב
vena'ev
Em qual assento ficaremos?
נגור באיזה מושב
nagoar be'eizeh moshav
Vamos rir até doer
נצחק עד שיכאב
netzachak ad sheyich'ev
Porque é assim que você é
כי ככה זה איתך
ki kacha ze itach
Você agora
את עכשיו
at achshav
Como uma canção não escrita
כמו שיר שלא נכתב
kmo shir shelo nikhtav
Às vezes sou assaltado
לפעמים אני נגנב
lef'amim ani nignav
Com esse seu sorriso
מהחיוך הזה שלך
mehachiyuch hazeh shelach
E seremos amados
ונאהב
vena'ev
Vamos deixar de lado todo o medo e construir ao longo dos anos
נזרוק את כל הפחד ונבנה עם השנים
nizrok et kol hapachad venivneh im hashanim
Piadas e sinais que só nós dois entendemos
בדיחות וסימנים שרק שנינו מבינים
bdichot vesimanin sherak shneinu mevinim
E no final, você aprende aos poucos, cada erro também é uma lição
ובסוף לומדים לאט כל טעות היא גם שיעור
u'basof lomdim le'at kol ta'ut hi gam shiur
Nessa busca, esquecemos que cada cicatriz é uma história
במרדף הזה שכחנו, כל צלקת היא סיפור
bamerdef hazeh shechachnu, kol tzaleket hi sipur
E seremos amados
ונאהב
vena'ev
Em qual assento ficaremos?
נגור באיזה מושב
nagoar be'eizeh moshav
Vamos rir até doer
נצחק עד שיכאב
netzachak ad sheyich'ev
Porque é assim que você é
כי ככה זה איתך
ki kacha ze itach
E agora
ועכשיו
ve'achshav
(Você agora)
(את עכשיו)
(at achshav)
Como uma canção não escrita
כמו שיר שלא נכתב
kmo shir she'rak nikhtav
Às vezes sou assaltado
לפעמים אני נגנב
lef'amim ani nignav
Com esse seu sorriso
מהחיוך הזה שלך
mehachiyuch hazeh shelach
E seremos amados
ונאהב
vena'ev
E isso me acorda todas as manhãs
וזה מעיר אותי כל בוקר מחדש
veze ma'ir oti kol boker mehadash
Nosso coração está batendo a cento e quarenta quilômetros por hora
הלב שלנו טס על מאה ארבעים קמ״ש
halev shelanu tas al mea arba'im km/h
Lágrimas transparentes de luz se prendem aos cílios
דמעות שקופות של אור תלויות על הריסים
dma'ot sh'kufot shel or taluyot al harisim
Veja bem, meu amor, às vezes milagres acontecem
את רואה אהובתי, לפעמים קורים ניסים
at ro'eh ahuvati, lef'amim korim nisim
E seremos amados
ונאהב
vena'ev
Em qual assento ficaremos?
נגור באיזה מושב
nagoar be'eizeh moshav
Vamos rir até doer
נצחק עד שיכאב
netzachak ad sheyich'ev
Porque é assim que você é
כי ככה זה איתך
ki kacha ze itach
E agora
ועכשיו
ve'achshav
(Você agora)
(את עכשיו)
(at achshav)
Como uma música que acabou de ser escrita
כמו שיר שרק נכתב
kmo shir sherak nikhtav
Às vezes sou assaltado
לפעמים אני נגנב
lef'amim ani nignav
Com esse seu sorriso
מהחיוך הזה שלך
mehachiyuch hazeh shelach
E seremos amados
ונאהב
vena'ev



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noam Bettan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: